انجمنهای فارسی اوبونتو
کمک و پشتیبانی => نرمافزارهای چندرسانهای => نویسنده: mahdiar در 23 خرداد 1389، 11:21 بظ
-
می خواستم یه زیرنویس فارسی رو با برنامه gnome subtitle یا subtitle editor ویرایش کنم ولی فونت فارسی رو درست نشون نمیده تو gnome که ژاپنی نشون می ده و تو اون یکیم یه سری شکلای بی معنی نشون می ده . تو ورژن قبلی اوبونتو این کارو می کردم ولی الآن نمی تونم . پسوند فایل هم srt هستش . چه کنم ؟
-
می خواستم یه زیرنویس فارسی رو با برنامه gnome subtitle یا subtitle editor ویرایش کنم ولی فونت فارسی رو درست نشون نمیده تو gnome که ژاپنی نشون می ده و تو اون یکیم یه سری شکلای بی معنی نشون می ده . تو ورژن قبلی اوبونتو این کارو می کردم ولی الآن نمی تونم . پسوند فایل هم srt هستش . چه کنم ؟
به این دلیله که اکثر زیرنویسهای فارسی با کدپیج عربی ذخیره شدن.
تو دیالوگ باز کردن فایل (File->Open ) قسمت Charachter Encoding رو بذار Arabic (Windows-1256) که اگه نبود از قسمت Add (آخرین گزینه ) اونو اضافه کن، بعد فایل رو باز کن.
و بعد اونو با فرمت UTF-8 دوباره ذخیره کن.
-
خیلی ممنون مشکلم حل شد