انجمن‌های فارسی اوبونتو

تازه کار => فلسفهٔ اوبونتو، گنو/لینوکس و نرم‌افزارهای آزاد و متن‌باز => نویسنده: محمدرضا حقیری در 27 شهریور 1402، 02:28 ق‌ظ

عنوان: پروانه‌هایی که اصول چهارگانه در آن‌ها رعایت نشده
ارسال شده توسط: محمدرضا حقیری در 27 شهریور 1402، 02:28 ق‌ظ
دوستان یک سوالی که ذهن من رو درگیر کرده و حتی حس می‌کنم جوابش رو می‌دونم اما دقیق نمی‌دونم که کدوم جوابی در ذهنم می‌گذره درسته، اینه:

فرض کنیم ما یک پروانه انتشاری داریم که سورس رو به شما می‌ده، میگه می‌تونی ازش استفاده کنی، ولی نمی‌تونی استفاده تجاری کنی.

این پروانه جزء کدوم دست از پروانه‌های متن‌باز یا آزاد قرار می‌گیره؟ اصلا حتی Open Source هم میشه یا صرفا Source Available میشه؟

ممنونم.
عنوان: پاسخ : پروانه‌هایی که اصول چهارگانه در آن‌ها رعایت نشده
ارسال شده توسط: learner:~$ در 27 شهریور 1402، 07:13 ق‌ظ
دوستان یک سوالی که ذهن من رو درگیر کرده و حتی حس می‌کنم جوابش رو می‌دونم اما دقیق نمی‌دونم که کدوم جوابی در ذهنم می‌گذره درسته، اینه:

فرض کنیم ما یک پروانه انتشاری داریم که سورس رو به شما می‌ده، میگه می‌تونی ازش استفاده کنی، ولی نمی‌تونی استفاده تجاری کنی.

این پروانه جزء کدوم دست از پروانه‌های متن‌باز یا آزاد قرار می‌گیره؟ اصلا حتی Open Source هم میشه یا صرفا Source Available میشه؟

ممنونم.
گزینه دوم به نظرم درست تره البته چندین نوع پروانه داریم؛‌‌ذهن بند رو هم درگیر کردید! :)
عنوان: پاسخ : پروانه‌هایی که اصول چهارگانه در آن‌ها رعایت نشده
ارسال شده توسط: دانیال بهزادی در 29 شهریور 1402، 12:02 ب‌ظ
چنین پروانه‌ای نه نرم‌افزار آزاده، نه اوپن‌سورس. مالکیتی و متن‌بازه.
عنوان: پاسخ : پروانه‌هایی که اصول چهارگانه در آن‌ها رعایت نشده
ارسال شده توسط: hartin در 30 شهریور 1402، 01:04 ب‌ظ
فرق متن باز و اوپن سورس چیه؟
عنوان: پاسخ : پروانه‌هایی که اصول چهارگانه در آن‌ها رعایت نشده
ارسال شده توسط: thmkhtry در 31 شهریور 1402، 03:56 ب‌ظ
فرق متن باز و اوپن سورس چیه؟
متن باز فارسیه
اوپن سورس انگلیسی
عنوان: پاسخ : پروانه‌هایی که اصول چهارگانه در آن‌ها رعایت نشده
ارسال شده توسط: دانیال بهزادی در 31 شهریور 1402، 08:16 ب‌ظ
متن‌باز معادل source-avaialble است، یعنی متنش باز و در دسترسه.
اوپن‌سورس معادل opensource است که یه اسم تجاری برای OSI است و در عمل هم‌معنی نرم‌افزار آزاده.
عنوان: پاسخ : پروانه‌هایی که اصول چهارگانه در آن‌ها رعایت نشده
ارسال شده توسط: learner:~$ در 14 مهر 1402، 09:57 ب‌ظ
متن‌باز معادل source-avaialble است، یعنی متنش باز و در دسترسه.
اوپن‌سورس معادل opensource است که یه اسم تجاری برای OSI است و در عمل هم‌معنی نرم‌افزار آزاده.
شما مطعنید؟؟  من بیشتر میبینم که اوپن سورس رو متن باز ترجمه کنن تا نرم افزار آزاد ???
یکم گیج شدم اگه اینطوریه  free software / open software /  تقریبا باید معنی نرم افزار آزاد رو بده
عنوان: پاسخ : پروانه‌هایی که اصول چهارگانه در آن‌ها رعایت نشده
ارسال شده توسط: دانیال بهزادی در 16 مهر 1402، 02:11 ب‌ظ
بله. ما تو فارسی جفتش رو «نرم‌افزار آزاد» ترجمه می کنیم، مگر این که تأکید روی OSI باشه که در اون صورت می‌گیم «اوپن‌سورس».
https://vajehyab.com/farhangestan/%D9%85%D8%AA%D9%86%E2%80%8F%D8%A8%D8%A7%D8%B2