انجمن‌های فارسی اوبونتو

کمک و پشتیبانی => راهنماها، نکات و ترفندها => نویسنده: سلمان م. در 15 آذر 1391، 12:27 ق‌ظ

عنوان: راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: سلمان م. در 15 آذر 1391، 12:27 ق‌ظ
دوستان عزیز، توفیقی حاصل شد تا من بتونم که چند خط در مورد اینکه چگونه بتونیم محیط گنو/لینوکس اوبونتو رو برای لاتک‌نویسی به زبان فارسی و یا انگلیسی آماده کنیم، بنویسم. اون رو هم بنظر بهتر اومد که توی ویکی بنویسم. برای دسترسی به اون می‌تونید که به پیوند زیر مراجعه کنید.

http://wiki.ubuntu.ir/tex
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زیان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: دانیال بهزادی در 15 آذر 1391، 05:48 ق‌ظ
+۱ عالی
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زیان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: mrmrn در 15 آذر 1391، 09:50 ق‌ظ
بسیارممنون سلمان جان.
اون ویدیو های آموزشی کهکنسل شد دیگه؟!
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زیان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: hamed.asl در 15 آذر 1391، 10:17 ق‌ظ
ممنون... ;)
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زیان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: سید مسعود امامیان در 15 آذر 1391، 11:34 ق‌ظ
ممنونم .

این ویکی رو یه کم زیباترش کنید که بقیه هم فعالیت کنند .
شاید بگید ربطی نداره !‌ ولی یه حس خستگی و کسالت به آدم میده .

+1
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زیان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: hamed.asl در 15 آذر 1391، 01:00 ب‌ظ
ممنونم .

این ویکی رو یه کم زیباترش کنید که بقیه هم فعالیت کنند .
شاید بگید ربطی نداره !‌ ولی یه حس خستگی و کسالت به آدم میده .

+1

دقیقا
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زیان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: سلمان م. در 15 آذر 1391، 11:57 ب‌ظ
خواهش می‌کنم.
در مورد فیلم آموزشی هم خودم خیلی علاقه دارم ولی متاسفانه بسیار سرم شلوغ هست. به قول یه بنده خدایی که می‌گفت:
Everybody is ever busy.
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: MElmi در 17 آذر 1391، 07:33 ب‌ظ
من فعلا یه روش خیلی تنبلی در پیش گرفتم: به markdown می‌نویسم و بعد کامپایلش می‌کنم به لتک و هر چیزی که دلم خواست.
ابزار نوشتن: هر ادیتوری. به خصوص UberWriter
ابزار کامپایل: pandoc
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: امید توانا در 17 آذر 1391، 08:44 ب‌ظ
دوستان عزیز، توفیقی حاصل شد تا من بتونم که چند خط در مورد اینکه چگونه بتونیم محیط گنو/لینوکس اوبونتو رو برای لاتک‌نویسی به زبان فارسی و یا انگلیسی آماده کنیم، بنویسم. اون رو هم بنظر بهتر اومد که توی ویکی بنویسم. برای دسترسی به اون می‌تونید که به پیوند زیر مراجعه کنید.

http://wiki.ubuntu.ir/tex

بسیار عالیه. قبلا که اسم لاتک رو می‌آوردیم خیلی‌ها (به خصوص دانشجویان کامپیوتر)، با نگاه عاقل اندر سفیه،  می‌گفتند لاتک چی داره که ورد آفیس مایکروسافت نداره. خوشحالم که این سد در حال شکستنه. باید روی این مانور داده بشه که هر آفیسی (اپن، لایبر، مایکروسافت) اسمش با خودشه، برای دفتر کار مناسبه و تنها برای تهیه یک نامه و یا یک گزارش چندصفحه‌ای مناسبه. ولی برای نشر و چاپ (گزارش‌های مفصل، پایان‌نامه‌ها و کتابها) هیچ چیزی جای تک رو نمی‌گیره. در دنیای چاپ، ابزارهای ساده‌ای مثل نرم‌افزارهای آفیسی اصلا جایی ندارند، چه برسه به اینکه با این گسترش فناوری دیجیتال که داریم می‌بینیم،حتی تمام روش‌های سنتی چاپ در حال ریشه‌کن شدن هستند، آشنایی با چاپ دیجیتال و ابزارهای مناسبش یک نیازه.
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: کیان در 17 آذر 1391، 11:00 ب‌ظ
تو ویکی اینم دیدم
http://wiki.ubuntu-ir.org/FarsiTeX
و
http://www.parsilatex.com/mediawiki/index.php?title=%D9%85%D9%82%D8%A7%DB%8C%D8%B3%D9%87%D9%94_%D8%B2%DB%8C%E2%80%8C%D9%BE%D8%B1%D8%B4%DB%8C%D9%86_%D8%A8%D8%A7_%D8%AF%DB%8C%DA%AF%D8%B1_%D8%AA%D9%88%D8%B2%DB%8C%D8%B9%E2%80%8C%D9%87%D8%A7%DB%8C_%D9%81%D8%A7%D8%B1%D8%B3%DB%8C%E2%80%8C%D8%B4%D8%AF%D9%87%D9%94_%D9%84%D8%A7%D8%AA%DA%A9
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: سلمان م. در 17 آذر 1391، 11:24 ب‌ظ
مدت‌هاست (تقریبا شش سال) که کسی FarsiTex  رو به روز نمی‌کنه. و در ضمن تحت ویندوز هم هست. و برای نصبش روی گنو/لینوکس نیاز به برنامه‌ی wine هست.
xepersian برپایه‌ی xelatex کار میکنه و اگر با روشی که توضیحش دادم بریم،‌ برای فارسی عملا داریم که از xepersian استفاده می‌کنیم.
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: مجتبی باغبان در 18 آذر 1391، 03:20 ب‌ظ
نقل‌قول
مدت‌هاست (تقریبا شش سال) که کسی FarsiTex  رو به روز نمی‌کنه.
به نظر من که دیگه لازم نیست فارسی‌تک به‌روز بشه. الان که زیپرشین هست چرا باید فارسی تک به‌روز بشه؟
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: کیان در 18 آذر 1391، 03:40 ب‌ظ
به نظر من که دیگه لازم نیست فارسی‌تک به‌روز بشه. الان که زیپرشین هست چرا باید فارسی تک به‌روز بشه؟
پس نرم افزار ازاد رو نشناختی!
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: سلمان م. در 21 آذر 1391، 10:52 ب‌ظ
من یه متن کوچیک اضافه کردم ولی نمی‌تونم درست چپ به راستش کنم. کسی می‌تونه درستش کنه؟
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: دانیال بهزادی در 23 آذر 1391، 12:59 ب‌ظ
به نظرم کدها رو عکس بذار. هم ترتیبش درست می‌مونه و هم کسی که داره یاد می‌گیره مجبور می‌شه خودش تایپ کنه و کپی‌پیست نمی‌کنه.
به نظرم اگه آموزشش رو با استفاده از Gummi بدی بهتر باشه، چون خیلی از تک‌میکر راه‌دست تره (نظر شخصی) و خروجی گرفتن ازش راحت‌تره
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: سلمان م. در 23 آذر 1391، 03:32 ب‌ظ
چشم :)
از texmaker به gummi تغییرش دادم.
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: ahmadubuntu در 23 آذر 1391، 11:16 ب‌ظ
چطور میشه فصلها رو داخل گامی بطور لحظه‌ای دید?
همین نمونه‌ای که برای "سلام دنیا" گذاشتین هم میگه که فونت لاتین تعیین نشده!
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: سلمان م. در 23 آذر 1391، 11:31 ب‌ظ
برای من که همچین خطایی رو نمی‌گیره. از اوبونتو ۱۲٫۰۴ استفاده می‌کنید؟
شما فونت XB Niloofar رو نصب دارین؟
در ضمن اون متن سلام دنیا رو باید کپی-پیست کنیدا. آخه تو ویکی چپ-راست درست نشده،‌ برای همین جاهای بعضی چیزا عوض شده.
این رو زیر اون‌جا که فونت پارسی رو معین کردیم، اضافه کنید ببینید بازم ایراد می‌گیره؟
\setromanfont{Ubuntu}
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: ahmadubuntu در 23 آذر 1391، 11:40 ب‌ظ
آره بازم همون مشکل رو داره
/tmp/gummi_UP4WOW:6: Package xepersian Error: Oops! you have not specified any
font for the Latin texts of the document. Please specify a font for the Latin t
exts of the document by using \setlatintextfont CS, and then try to run xelatex
 on your document again.

See the xepersian package documentation for explanation.
Type  H <return>  for immediate help.
 ...                                             
                                                 
l.6 \begin{document}
                   
No pages of output.
Transcript written on /tmp/gummi_UP4WOW.log.
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: سلمان م. در 23 آذر 1391، 11:59 ب‌ظ
من متوجه نشدم که آره جواب کدوم سوال من بود :)
طبق چیزی که خودش گفته اینو اضافه کنید
\setlatintextfont{Ubuntu}
آهان یادم اومد :) تو ویرایش‌های قدیم زی‌پرشین شما باید که حتما فونت‌ها رو از قبل مشخص کنید، ولی توی زی‌پرشین جدید که توی اوبونتو ۱۲٫۱۰ هست،‌ دیگه نیازی نیست. اگه چیزی انتخاب نکنید خودش به صورت پیش‌فرض انتخاب می‌کنه.
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: ahmadubuntu در 25 آذر 1391، 07:33 ب‌ظ
من متوجه نشدم که آره جواب کدوم سوال من بود :)

جواب همه سوالاتون بود ;)
خب یعنی باید حتما فونت لاتین مشخص بشه ولی با این خطی که شما گفتین و منم اضافه کردم مشکل حل نشد!
راستی سوال دوم چی؟
فایلهایی که جدا هستند (مثلا فصلها رو جدا کرده باشیم)، اونا رو چطور پیش نمایش بگیریم؟
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: کیان در 25 آذر 1391، 07:44 ب‌ظ
برای استفاده از این نرم افزار تا اینجای کار فهمیدم که باید یک تایپیست حرفه ای باشم. منبعی چیزی برای یاد گرفتن اصولی تایپ لطفا معرفی کنید. منم میگردم اگر دیدم اینجا لینک میکنم. ممنون.

ویرایش: نتایج سرچ
تست سرعت http://10fastfingers.com/typing-test/persian
آموزش http://www.roshd.ir/Default.aspx?tabid=281&SSOReturnPage=Check&Rand=0
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: ahmadubuntu در 25 آذر 1391، 08:13 ب‌ظ
منم متوجه شدم که باید فونت اعداد رو هم معرفی کنم! پس اول از آدرس زیر چندتا فونت خوب دانلود کردم

https://sites.google.com/site/parsilatex/downloads (https://sites.google.com/site/parsilatex/downloads)

 و بعد:
\setlatintextfont{Linux Libertine}

\setdigitfont{Parsi Digits}
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: امید توانا در 25 آذر 1391، 08:26 ب‌ظ
برای استفاده از این نرم افزار تا اینجای کار فهمیدم که باید یک تایپیست حرفه ای باشم. منبعی چیزی برای یاد گرفتن اصولی تایپ لطفا معرفی کنید. منم میگردم اگر دیدم اینجا لینک میکنم. ممنون.

ویرایش: نتایج سرچ
تست سرعت http://10fastfingers.com/typing-test/persian
آموزش http://www.roshd.ir/Default.aspx?tabid=281&SSOReturnPage=Check&Rand=0
نرم‌افزار ktouch یکی از بهترین نرم‌افزارها برای یادگیری تایپ حرفه‌ای است.
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: کیان در 25 آذر 1391، 08:40 ب‌ظ
فارسی هم داره؟
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: امید توانا در 25 آذر 1391، 08:43 ب‌ظ
فارسی هم داره؟
عربی رو که حتما داره و برای فارسی هم کافیه یک فایل دیکشنری فارسی براش درست کنی که راحته
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: مجتبی باغبان در 26 آذر 1391، 12:23 ق‌ظ
من gummi و texstudio رو امتحان کردم. باید بگم که texstudio محشره.
حتما یه تستی بکنید
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: ahmadubuntu در 26 آذر 1391، 08:09 ب‌ظ
من gummi و texstudio رو امتحان کردم. باید بگم که texstudio محشره.
حتما یه تستی بکنید

آره واقعا خوبه! مخصوصا واسه ما تازه کارا
ولی برای استفاده از texstudio اولش یکم مشکل داشتم که اونم با انتخاب پوسته GTK+ بجای پوسته پیشفرضش درست شد!
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: کیان در 28 آذر 1391، 08:32 ب‌ظ
فارسی هم داره؟
عربی رو که حتما داره و برای فارسی هم کافیه یک فایل دیکشنری فارسی براش درست کنی که راحته
کسی اماده این فایل رو داره؟   ;D
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: امید توانا در 28 آذر 1391، 09:29 ب‌ظ
فارسی هم داره؟
عربی رو که حتما داره و برای فارسی هم کافیه یک فایل دیکشنری فارسی براش درست کنی که راحته
کسی اماده این فایل رو داره؟   ;D
فعلا از این استفاده کن تا تکمیلش کنم.
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<KTouchLecture>
 <Title>Farsi (generated from English)</Title>
 <Comment>KTouch training file generated by omidtavana.</Comment>
 <FontSuggestions>Monospace</FontSuggestions>
 <Levels>
  <Level>
   <NewCharacters>ت ب</NewCharacters>

   <Line>بت ت ب ت ب ب بت ب بت بت ببت ب بتب ب ب تت ب بت تب تب بت تبت بتب</Line>
   <Line>ببت ببت بت بب ب ب بب بت بت ببتت تتتب ت ب تت بت تت تبت بب ب بب بب</Line>
   <Line>بت ببت بب تبت تب تبب ببت ب بب ببت ب بتب ت بت ببت بت تت ببت تت ب</Line>
   <Line>تبت تبب ت ببت ببتت بب ت ب بتب ببت تبب ببت تب ببت تبب بت بت ب ب ب</Line>
   <Line>ب بت تبب ببت بتب ب ت ت تب تب ت تبت بتب بت بب بت تبت تبت بت تبب</Line>
   <Line>بت ب ببتت ب بتب ببت تبت بب ت بب تب تتتب تب ت تبب تبت ت ب تت ب تبت</Line>
   <Line>بت ت تبب تبت تبت تبب تب بت تت ت ت بتب ت بت ت بت ت ب ت ب بب ت ببتت</Line>
   <Line>ت تبت ببتت تبت ب تبت ب بت ب ب ب تبت ت تب تبت بت ت تب ب بتب بتب</Line>
   <Line>تب بب بب بتب بتب بتب تبت تتتب ت ب تب تبت ب تتتب ب بب بب تب ب بت</Line>
   <Line>ببت بت بت تب ب بب تب ب ت ت تبت ب تبب بت ت ب بتب ب تبت تب ب تبت تتتب</Line>
  </Level>
  <Level>
   <NewCharacters>ن ی</NewCharacters>
   <Line>یتی ن یتی ن بیت ن بیت ن ن تیی یی ن نب یی ن ن یی ن ی بیبن ن ن نب</Line>
   <Line>ی نب بیبن ن بیت ن یب تن تیی تنتی تتنن ی ن ن ی ی ی ی ن ن ی نب ی</Line>
   <Line>ی یی ن ی تتی ی ی ینن تنتی ن ن ن یتی ینن نب بیت ن بیبن ن ن بیت</Line>
   <Line>ن ینن ی ی یب یب یب ن ن یتی یی ن ی ی ی یی تیی ی نب بیت ن ن ی تنتی</Line>
   <Line>ن ن ن یتی ن ی یی ی تیی تتی ی ی ی تیی ی ن ن یی بیبن تتنن ن بیبن</Line>
   <Line>ن ی ی بیبن تتنن نبی ن ن یی ن ن ینن تتی تتنن ن نبی یب نبی ی ی ی</Line>
   <Line>بیت یب تیی ن ی تیی ن ی ن ن ن تتنن یی ی ی ن تن یب ن تتنن ی ن ن ن</Line>
   <Line>تتنن ی بیبن بیبن بیت ی ن ی تتنن یتی ن ن ن ن یتی ن ی ی ی یب ن ن یتی</Line>
   <Line>ن نبی یب ن ن ن ی ن یی نبی یب ی نبی ن ن ن نبی یتی ن ن تن یی یی</Line>
   <Line>یب ی ی تن ن نب تتی نب نب ن یب ی ن تنتی نب ن تتی بیبن ن ن نبی ی</Line>
  </Level>
  <Level>
   <NewCharacters>م س</NewCharacters>
   <Line>س سم س بم سنم س سم بم سنم سبت م سن س سن سس س سبت تسس م بس سس بس</Line>
   <Line>سن تسس سن س بم س م بس س بم تسس سبت م س سن م سن س بس س سس م بم م</Line>
   <Line>سب بم ممم سنم سبت سن یسن سن سبت سس سب م بم تسست بم م م تسس سبت</Line>
   <Line>سن سن س بم بم س تسس س س س م بم تسست سم م م س بم سم م بس سس م بس</Line>
   <Line>تسس س یسن س تسست سن بس م م سنم م بم م س م س س سم سنم بم س س م سنم</Line>
   <Line>م بم س سنم سن س م م تسست س سن س تسس تسس سبت سب سم سن س ممم تسست</Line>
   <Line>سم س س بم م ممم بم م سن بم سس یسن بم بم بتتس م بم س س س م س تسس</Line>
   <Line>سنم تسس سبت م بم م سبت سبت سنم م بم م سن بم بم سن سس م بس م سن م</Line>
   <Line>سم بم سنم م م سم س بم بتتس بتتس م بتتس م بم سس بم م سن س م م م</Line>
   <Line>س س بتتس ممم سن سس سنم تسست سنم بم م م سنم بم م س یسن س س سم بم</Line>
  </Level>
  <Level>
   <NewCharacters>زش</NewCharacters>
   <Line>سزش زمشز شسش زشسزشی سش شم سزش شسس زمشز سمشز زشن یش بمش ز مش بش تش</Line>
   <Line>بش سشمشی زش یشب شییم بش سزشم سمشن بشزشی شم بمشسن مشسس شز سشسس مشزن</Line>
   <Line>سشز ش ز سمش سزش شییم سشب ز شش بمش بشی سشمسش شی بمش شی ش مشیم شمس</Line>
   <Line>ز بشزشی یش بمش زشمم سزشم بمش سشز ز شم یشبب بمشس شس زش شمم شن شز</Line>
   <Line>سشیم زشس شمش ز سشن ز تشزنشس زش شب زشبب شش شش تش سش شبش سمش مشز زش</Line>
   <Line>بمش بشیی بش تش مش بشبب سزش سشم شمنشم بشمس مشز بمش سشسس زشس سمشس</Line>
   <Line>شم بش زمشزن شب بمشن بمشس بمش شس شب شسس شسس بشی شمشزن ز سشیم شسس</Line>
   <Line>سشزن سزش شیی سش ز تش شم مشزن زشس زمش زشس شیی ز مشس سش شز تشزنش سشسس</Line>
   <Line>زمش سزش زمش تش ز سشن شمشزن سمشن سمشس یشیی سمشزن شمنشم مش مش شن تز</Line>
   <Line>شسس سش سشس سزشم زشس بش سشمشش مشس بشی مشزن ش یشی ز ش سزش شی مش سمش</Line>
  </Level>
  <Level>
   <NewCharacters>دف</NewCharacters>
   <Line>سدشببم یشد شففشزن بشدد دش سزشدف بشسف سدشزن فشبب شدن سدش شفف سدشز زشدیم</Line>
   <Line>فشففم فشد فشز دش مشد سدشب تشف سفشززشف دش ف زشد بشزف شد بشدد زشفزشمم</Line>
   <Line>فش فشففم سفش دشسف فشسن زشسف فشد زشدفشفش زشد د مشدنم سمشد فشمم سشدیش</Line>
   <Line>سدش بمشدن بشزف فشدن زشف زشفزشمم ف زشدفشف مشفف مشدیبشم فشم زشد سفشدز</Line>
   <Line>دش سدشن ندشز فش شددشم شففشز ف سشد زشدزش سفشمم سشد زشبفشد فش زف</Line>
   <Line>ف سزشدیشم بمشدن مشسف یشدنم دشف زشففم سفشف سنشف سفشم سفشن زشزف</Line>
   <Line>زشدیم بشف شدش فش بمشفمشد ف فشم فشفف سزشدف بمشفزش یشدیم سفشب سمشف زشسفم</Line>
   <Line>بشد سزشدفم سدش سدشفز فشمن سدش سدش بمشدن زشسف یشدیم د فشسن فشن مشسفم</Line>
   <Line>شمف بشد مشدیمشی فشم فش سفشد مشدن بمشد فشم فشسف سشدی سفش مشدیبشمم</Line>
   <Line>ندشز مشدیبشم زشف شدفس مشدیمشی دش سشفش سشمف زشبفشد شدشمم دشف زشد مشسفم</Line>
  </Level>
  <Level>
   <NewCharacters>ه ر</NewCharacters>
   <Line>زشسسه سهز مشییه شببهد زشدهد بمهدف هدزمهدهد رهرشهد هزهم ده سشفهدهد</Line>
   <Line>زه هد زهف یهرشد بهدشمهس فشدنهد سمه هدسفشفهد نهم زمهدهزشمم یهس رهمم</Line>
   <Line>ره مهم زشییهس سدهببمهد بهف شسسشهم دهب مشدشه نهم شییهز مهس هزن یهش</Line>
   <Line>هدبشدفهم سشفشده نهدی دهبف تشیهد رهسهفهد سفهم هیم مهففم سه زمهدهزهش رشمهیشف</Line>
   <Line>دهدد فه بهم زشرشمزشی سشدهف سمشزنهد زشفبهس یهدهد شسفشفهد یشیشهسف نهممهد</Line>
   <Line>بهم سهبف رهشم سدهببهد بشدفشسفه مهرهیم مه هدرشمهی بمهزن سشفهدهد یه</Line>
   <Line>شببهشدزهد یهش بهدد هدنهد شزهیم بهدشم رشددهد فهد هفز هفشمهز هدسفشدزهد هدمش</Line>
   <Line>هدسهسفهد سمشرهد رهدیهزفهر دشه یهسفشمم شببهشدز ده سفهزن نه سدهبب فهی فهمف</Line>
   <Line>فشزهفم زمشددهس تهمفهد بشهمهد نه سفشسه سشدهف بهییم سشرشددش شفهم شززمشه</Line>
   <Line>بهر سشفشدهزشمم مشزنشیشهسهزشمم بشسزهش فه سشدیهد رشمهس شه یهیس یهیشزفهزشمم</Line>
  </Level>
  <Level>
   <NewCharacters>پ ث</NewCharacters>
   <Line>یهرهیثدی مهفث سشمثسمشیهث رهث یثزشپ یهسسثزف سنهث ثدثپش زشدزثم بثپهدهسف</Line>
   <Line>هدسثدفهثدز یثزثیثدف بهثسفش سشمفزثممش یثپهسفث فهفمث سفثشیهدثس سزشپپهد بشدزهث</Line>
   <Line>ثدرهث بثث یثسزثدف سث هدزهرهمهفهث شپهیث سهفث یثپهفشسس مثسسث شدهپشفثیم</Line>
   <Line>سثمثزف مشفثدزهث دشهرث پشدفمث پهمنپشهی بهبفهث یهسفهدزفهرثم سثرثدفثثدف</Line>
   <Line>پشهدپشس بهدهزنهثس یهسفهدزفهرثم بهمپث تثسفهد شسسثسسث هدسهسفث سمشفث سنهممثف</Line>
   <Line>مشزنث پشدشدش هدفث پش بشمسثفف پشفث یهثفثفهز ثدفهفمثپثد رثسهزمث سفشمثس</Line>
   <Line>یهررهث زمثشدهد ثدمهرثدهد سثثنث فهففث فثدیثدز پهسفهم په مهبثمهد شززهیثدفشم</Line>
   <Line>سفثشن سنهپپث بشدفشسهث یهرثسف سرثمفثس یثرهشدز پهسفهدثس سشسسهث تشیث</Line>
   <Line>بهدثدثس فهففث یهسپشدفمث پثدفشمهس هدشیرهسثیم بشددهث هدسفشممث یهسهدبثزفشد</Line>
   <Line>پهییثد یهرهسهرثدثس شززمشهپ پب سثففثث سرثمف شدهپشفثیم فثشفهپث یثرشسفشفث</Line>
  </Level>
  <Level>
   <NewCharacters>اق</NewCharacters>
   <Line>یشقث فثسفهبهثق ثقشیهزشفث فثقپهدشف فقشببهزنث اشیهد هدبثقثدز بقشدفه</Line>
   <Line>قثسثقرثیم زاثب مشفاثقث پشقق شفقهش فقشهف یهسفقثس اثشقسث فقشدزث رشقدهس زاشففهد</Line>
   <Line>بهبثق هقهسث هدفثقد پثقهفث زمهزنثق اثسهفشدز قاهدهفه زقشزناثشی یهساث</Line>
   <Line>سشییمثق قشدزهیهف پشدیقشن قشففم فاقثشیث زشقیهدشمم مشقز فقهسثزفهد هدفقهدسه</Line>
   <Line>قثزقثشفهد سفقهییث ثسفثق زشقزشس فاهقسف قهبفث قشسزشم فاقثس یقهدنث هدیهسزقهپهدشفثم</Line>
   <Line>زمشقثفث هقهیثسزثدز قثبهمث قثسثد قثثمثزفهد شهقمهبف فثفاثقهد هدرثقف قثسشمث</Line>
   <Line>بثشفاثقث ثدبقشدزاهسثپثد قثاثش ثشقفاهث بثفزاث فاهزن بهقثزقشزنثق هدفثقمهدنث</Line>
   <Line>قثیثمهرث ثفادهزشمم فهیثپشق هدیهسزقثثفم زقشزنمهد پثداشیث پهساشدیمهد زشفزاث</Line>
   <Line>قشدسشزن اثشیمهدث زقثسف هدثققشد فثشقث زقشیمث سهدزثقهف اشفثق بهقف یهددثق</Line>
   <Line>قثدف سدهزنثقهد قثزنمثسسدثس ساشقثق فاشفزاث قثمهدهد قثبشز اثشفهد قثهدسفشفثپثد</Line>
  </Level>
  <Level>
   <NewCharacters>ل خ</NewCharacters>
   <Line>خرثقزخخن قخفشف زخپه قثزخدبهقپشفهخ قثقثلهسفقشفهخ دخپشی پشدشلثپثدف بخقنمهبف</Line>
   <Line>سفخقپث سخزهشمهسفه ساخثسفقهدل زخدپش هخیهیث مشیهدل هدزخدفهدثدفم بثقرخ</Line>
   <Line>سشل لثدفم پخ مثلهفهپشفهد سخزهخمخلهزشمم یخپهدشدز بخدف قثلهزهی لشممشدفم</Line>
   <Line>پهلا ثمخدلشفهخ دخدسپخنهد هدفثلقشد یثپخده پشقخخ زخپهزشمهف فخززشفش</Line>
   <Line>بشل هدبمهزفهخد ساشففثقهدلم زخشمبهثمی زمخز شمپهلاف قثپخمیهد فشدلمهد</Line>
   <Line>بشلخ لخدخققاثش ثرخزشفهخ یهشمهدل سخمیثقهد زهللهث زخممهیث پخدشقزاهث</Line>
   <Line>زخققثزفهخدش زخدزهمهشفهخ اخن قخهمهد هدفثلقشفث زخسپخمخلهث یثپخدسفقشفث فاقخففمث</Line>
   <Line>لمهسفثق شرهفشپهدخسه دخییمث خییهفهث زاهببخ پل سخمسفهزث سفثقخهیش زخدلث</Line>
   <Line>فاثخق شپپخده پهزقخزخس اهسفخمخلهزش دخفهبهثق بشرخق زاقخپشفهزشمم زاقخپخسخپش</Line>
   <Line>سخدلسفث دثلخفهشفخق یهشلدخسفهز دخرش لمشدیث اخقدهث زخدزشرهف هدفثقزخددثزفهخد</Line>
  </Level>
  <Level>
   <NewCharacters>ذح</NewCharacters>
   <Line>شقزاذهساخح حشقمهشپثدفشق زشمهذث قثسحثم فهثذشز ذخد سثپهحقخ قثفقخسحثزفهر فقشدسحهق</Line>
   <Line>حشقثد سدشححهم شذسزخدیث دخذخیهث لقخسذثشن حخیهشفق حقثزخخنث پهسهدفثقحقثفشفهخ</Line>
   <Line>حشقشی ثسفشذمهساهد خححخس مهحقثش شذقشسهر یشذذم سثقشحا حقثزخخنهد نهسسشذم</Line>
   <Line>ثپذشقنهد ذقثشیفا شهقیقخححهد حثقپثشذهمهف حمشهدسپث شذثققشد ذخددهثس لشممذمشییثق</Line>
   <Line>حاشثفخ ذثثحث حشزناخقس یثزهحاثقپثد حمشسفثقث ذمخخیفاهقسفهث زشزاثحخ رهذقشفهخد</Line>
   <Line>سشدیذمشس حقثپث سخححهث یهسحخس حقثححث ذخخنپشقنث دثهلاذخقث اثحفشلخدش فخذخللشدث</Line>
   <Line>یثسحخدیثدز لقشذذثق ذمثشقهم ذهقیذشفا ذخشسف اثممثذخق حاخدهز ذمهدف ثسزشحثپثد</Line>
   <Line>اخققهذمث فخحخلقشحاهزشمم حخقفثدیث قثحمهثق سثذخققاث حثسفث یثذشقن زخپحخسهد</Line>
   <Line>فقخپذخدهس ذثد ذخخفذمشز قثسهسفهذم قثذخق حهنهد ذشقدشزمث حثدفشزمث فقثسحشسسث</Line>
   <Line>سحشققث حاخفخزخحهث یخمحاهد حمشدفهد حهزفخلقشحاه ذقهففم ذهحشقفهف حخفشف</Line>
  </Level>
  <Level>
   <NewCharacters>ض ع</NewCharacters>
   <Line>فاخقخعلادثس قثزقعیثسزهد فعدثبعمدثس قهلخقخعسدثس هپحقهپشفع قخعدیث زشحسعمث</Line>
   <Line>ذقثشنخع قثهدفقخیعزث زخدفثدفهخعسدثس ذعممبهدزاث ذهثددهعپ شعلپثدفثق دعقسث</Line>
   <Line>ذعسذ زعقسث ضعهحسفث پعدهبهزثد ذثشعفهبهث فاشدنبع هدسفقعزف فقشدضعهمم</Line>
   <Line>سفخعح هدعدیشفهخد عدیثسثقرهد بمعب ضعشقفخ حعقمخهدهد ضعشاخ عداثشفث زاثقعذ</Line>
   <Line>لعببش سعببهزهثد قهیهزعمث عدثضعهرخزشمم قثیهسفقهذعفث بعمسخپثم اثقزعمثش</Line>
   <Line>حخقفثدفخعسدثس ساخلعد یشدلثقخع لعففهثس سشپعقشه ندعزنم قشزضعثفذشم ذشذعسانش ثپخمعپثد</Line>
   <Line>زعذخه ثحهمخلعث بقعه حعییم شعزفهخ شضعثخع ضعخف سضعهدف رثمع شذعسث حمعزنهم</Line>
   <Line>فاثقشحثعفهزشمم قثدعزمثشفث فعقدخبب ذعسفهثس شززعسش لعسفهم حمعزنهدثس دثعفقشم دخدهدفثممثزفعش</Line>
   <Line>عدزشددهم خعفزقخححهدل زعسفخیهشد قعففهثس لعشقیثیدثس حمشفهفعیث لقعذذ پعس</Line>
   <Line>سنعدن هپحعلد دخدحمعسسهد دعحفهشم عدفقخعذمث بمخعدز عدزاقخدهزمث ذعساث</Line>
  </Level>
  <Level>
   <NewCharacters>ص د</NewCharacters>
   <Line>صثثی قخفعدیهد نهیدشح زخپحشقفپثدف قثفشنهد ثدمهلافثد شیتعقهد ساشقهد</Line>
   <Line>حقخحخسهفهخدث یقهبفدث ثدفهفمثپثد یثذعدن حثشسشدفق زشدرشس هدسعقلثدز دعممهبهث</Line>
   <Line>اشمبحثددهث پهییمثصثهلا مهزثدسهد خعفیهسفشدزث سعدذعقسف صاثمپهد سعححمهزشفهد</Line>
   <Line>ذقهدهدثس خحشمثسزثد زاشقیخددش شص سشمعفشفخقهشد ثدرثمخ بعفخد خعفحشفهثد هدیعملثدفم</Line>
   <Line>بشسزهدشفهخد ذمعدیثقث زخدسفهفعفهخدشمهسف قثثیهدثس ثدیعقث صشرهث شممهشدز قعسفهدثس</Line>
   <Line>دعپسنعم قثبقهلثقشفهد قثحشقفهفهخدهد ذخخنصخقپ سدخصهث شددهاهمشفث دخهسخپ</Line>
   <Line>عدذهشسسثیم صهیثپخعفاث حاقثدخمخلهزش لقشدیدهثز پشدهحعمشفهخد زخدفخقفث شهقهدثس</Line>
   <Line>هدسفهفعفهخدشمم شززخپحشدهسف قشدنث حقثزثیثدز فشزنهد سضعشدیثقهد سشدهفشقهث زخدتعدزفهر</Line>
   <Line>ثشسفذخعد یخصدصشق پخدسفث هدنذمخف سشقخدل دشففثقث زهدثپشفخلقشحاث حعدزاذشل</Line>
   <Line>قثفقشدسپهففهد سشصاخقسث ثدلهدثثق زخعدفثقحخهسث صهلصش صشنثبع لثدق ذقشهدسفخقپ</Line>
  </Level>
  <Level>
   <NewCharacters>زط</NewCharacters>
   <Line>زعمم زخدفهدع سحثزفقخسزخحه زشحفهخدهد زخپحمثفث حقخدخعدزث شززعپعمشفهخ</Line>
   <Line>سثقشحاهزشمم پهسزخدسفقعهد زخدسثقرشفهرثدثس سزقشذذمهد زخسپثفهزهش یثبهزهثدزهث</Line>
   <Line>زخحهخعسم زاهزشد یهسسخزهشفهرثم حقخدخعدزهد زخدلثدهفشمم ثطفثدیث زثپثدفثق</Line>
   <Line>حخمثشط شففشزاپثدف قثزخپذهدث زخپحشفهذهمهفهث زخمخقمثس خذسزثدثس سحشپذمخزن</Line>
   <Line>زهدزاهد شلقخزاثپهزش دخدقثزهحقخزش زمثشقث زخشسفمهد زقعپذمهدثس هدسعققثزفهخ</Line>
   <Line>یهسزخعدفث حقثزخدیهفهخدهد قثمخزنث زخپحمثطهخد یثسفقعزفهذم زقشصمهد زخققخیث</Line>
   <Line>یثزخپپهسسهخدث سثز حثقزعسسث یهسزخلقشحا ذثدثبهزهش زخعحمث حهطثم خببهزهشمهس شببهطث</Line>
   <Line>معقزاهد قشححقخزاثپثد قشززخخد هدزخپ دهز یخزفخقهد قشفزاث بشمسهبهزشفهخ</Line>
   <Line>ثفادهزشمم خذسخمثسزث عدحعدزفعشمهف ثببعملثدز معدزاقخخ زاشخفهزشمم سشزنبعم</Line>
   <Line>ساعزنث پهزقخثمثزفقخده صشفزافخصث خززعققهد حقخزثسسث ثمثزفقخزشقیهخلقشحا</Line>
  </Level>
  <Level>
   <NewCharacters>غ ظ</NewCharacters>
   <Line>سنغمهلاف سغممشذهزشفهد سثزعمشقهظث حغلپ شپشظخ بهظظث خرثقثپحاشسهظث سعپپشقهظ</Line>
   <Line>اثشرغسث شححثفهظث پثفشحاغسهزشمم بقشغث حسغزاخشدشمغفهزشمم ثزخدخپهظثق ذقهزنمشغثق</Line>
   <Line>پثسفهظخ غشساپشن غعنن اغلقخپثفث لمشپخقهظشفهخ سغدفاثسه یهممغیشمم غعح صاثثظهم</Line>
   <Line>حسغزاثیثمهز ذعقلمشقهظ حاغم حخمغفاثهس ثفاغ دغمخد یثمشغث حسغزاخسخپشفهز اهلاذخغ</Line>
   <Line>حخمغدخپهشمم اغسفثقثسه حخمغپثقشسث حغقهپهیهدث ذخصیمثقهظ سفثقهمهظث لشظثففثثقث</Line>
   <Line>حمشغفهپ هدهفهشمهظشفهخ اشحاشظشق مثلهفهپشفهظ ذعظظشقی حمشسفهزهظهد سهظظمث</Line>
   <Line>ثپذمشظخدث ظخخمخل شدلمهزهظث قاغپث یغثسفعبب زقثیثدظ قشغ سضعثثظثذخ سصهظ سفشقلشظث</Line>
   <Line>ذشحفهظ پخذهمهظث فاقخصشصشغ خرثقسهظهد یغدشسف اشقپخدهظث سعذمشغث پثفشمهظث</Line>
   <Line>اعپشدهظشفهخ ذعزنثغث خرثقسحثزهشمهظث لقشغذثشقی پشلشظهدث زمثشقصشغ غثممخص ثدتخغپثدف</Line>
   <Line>مشغثقث بمغصش پهظظثد ذشحفهظث زشحسهظ سفغمعسث لمشظ سغدخدغپخع ذثممغشزا</Line>
  </Level>
  <Level>
   <NewCharacters>ا ب پ ت ث ج چ ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ک گ ل م ن ه و ی</NewCharacters>
   <Line>ه ع بقشدد هسس ر سخحاث پش ذمشدزا تشدهسسشق نشقم ثضععمثع تثزا یهش</Line>
   <Line>پشقهثتثشدد بهمخبش ساخساشدد زاثثرث معیره سفخهزهسپ شمشذشپ بخ ذثمپخد شم حثساشصش</Line>
   <Line>ثحهسزخحشمهش فشپپه اعز زشسفهمم پزیخصثم سشذقهد هظشدشپ سشمهدش سخشر لثقشق پشقلشقثفف</Line>
   <Line>ذمخدیثمم شعسفهد پثدشدیث رشدیشم صهددهبقث یشعد حخقسزا فاخپهس دخثم فثمدث</Line>
   <Line>قخص ذثق بقشعث نثدغش فقهط حهسسشق ذشنث رشدیشم صشمث تعش ذثدلاشظ قخدشم</Line>
   <Line>ذشذغمخدهش تشزخذهف لعشپشدهش ظثذثیث اشلهخلقشحا سفخع شصخ یعسفذعسفث ساشده</Line>
   <Line>ثیلشقی قهلخمثفف یشدهز زشقق یخدد قخسزخ تشظپه ثقپهده ذذ زخمخقشیخش اثذقشهس</Line>
   <Line>سفخزناشعسث فخمغشفف پشقساشم رل اشلش نشپثن لشمم حهمزخپشغ ذشممشق پخقفخ قثدشسزثدز</Line>
   <Line>اثذقهیث فعح اخثذشق فعدهسهش ثم زقغسفش زاثغثدد سی پشی سع سهمرشه تخادد</Line>
   <Line>رهس قشپذ معلث یثپثفقهع زخممهث دثففم یهزنثد تخثمغد زخدسثقرشفهر بخدظه</Line>
  </Level>
 </Levels>
</KTouchLecture>
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: کیان در 28 آذر 1391، 09:59 ب‌ظ
تاپیک برای ktouch باز کردم http://forum.ubuntu.ir/index.php/topic,52352.0.html
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: هادی صفی اقدم در 08 دی 1391، 03:45 ب‌ظ
دوستان عزیز، توفیقی حاصل شد تا من بتونم که چند خط در مورد اینکه چگونه بتونیم محیط گنو/لینوکس اوبونتو رو برای لاتک‌نویسی به زبان فارسی و یا انگلیسی آماده کنیم، بنویسم. اون رو هم بنظر بهتر اومد که توی ویکی بنویسم. برای دسترسی به اون می‌تونید که به پیوند زیر مراجعه کنید.

http://wiki.ubuntu.ir/tex
سلام
تلاشتون قابل تحسینه. قصد کوچک‌نمایی ندارم ولی روش نصب‌تون اصلا استاندارد نیست.
در این مورد پست «پاسخ : راهنمای نصب زی‌پرشین (TeXLive و TeXMaker) در اوبونتو ‪Ubuntu (http://www.parsilatex.com/forum/SMF/index.php?topic=1760.msg21217#msg21217)‬» را ببینین.‪

اگر خواستین روش دانلود و نصب و ... در پست‌های زیر هست.
روش‌های دانلود و آپدیت مخزن (دی‌وی‌دی) تک‌لایو (http://www.parsilatex.com/forum/SMF/index.php?topic=1715.0)
راهنمای نصب تک‌لایو در انواع سیستم‌ عامل مک ویندوز لینوکس (http://www.parsilatex.com/forum/SMF/index.php?topic=3733.0)

اگر فرصت ندارین درستش کنین، من عضو بشم و درست کنم؟

من بیشتر کارهایم با ویندوز هست. (مجبورم. چون کارهای تایپ با ویندوز هم مرتبط هست.)
از لینوکس الان خیلی خوشم میاد. اولش کامندی بود و حوصله‌شو نداشتم.
روش‌ها و مطالبی هم که در پست‌های بالا نوشته‌ام هم با کمک دوستان لینوکس‌کار از جمله آقا دانیال در تالار گفتگوی گروه پارسی‌لاتک (http://forum.parsilatex.com) بوده است. اگر مبتدیانه بوده، ببخشین.  ;)

سوالی در زمینه‌ی لاتک و زی‌پرشین و ... داشتین، در تالار گفتگوی گروه پارسی‌لاتک (http://forum.parsilatex.com) تا جایی که از دستمون بر بیاد در خدمتیم.
forum.parsilatex.com (http://forum.parsilatex.com)
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: هادی صفی اقدم در 08 دی 1391، 04:05 ب‌ظ
منم متوجه شدم که باید فونت اعداد رو هم معرفی کنم! پس اول از آدرس زیر چندتا فونت خوب دانلود کردم

https://sites.google.com/site/parsilatex/downloads (https://sites.google.com/site/parsilatex/downloads)

 و بعد:
\setlatintextfont{Linux Libertine}

\setdigitfont{Parsi Digits}
آره بازم همون مشکل رو داره
/tmp/gummi_UP4WOW:6: Package xepersian Error: Oops! you have not specified any
font for the Latin texts of the document. Please specify a font for the Latin t
exts of the document by using \setlatintextfont CS, and then try to run xelatex
 on your document again.

See the xepersian package documentation for explanation.
Type  H <return>  for immediate help.
 ...                                             
                                                 
l.6 \begin{document}
                   
No pages of output.
Transcript written on /tmp/gummi_UP4WOW.log.
من متوجه نشدم که آره جواب کدوم سوال من بود :)
طبق چیزی که خودش گفته اینو اضافه کنید
\setlatintextfont{Ubuntu}
آهان یادم اومد :) تو ویرایش‌های قدیم زی‌پرشین شما باید که حتما فونت‌ها رو از قبل مشخص کنید، ولی توی زی‌پرشین جدید که توی اوبونتو ۱۲٫۱۰ هست،‌ دیگه نیازی نیست. اگه چیزی انتخاب نکنید خودش به صورت پیش‌فرض انتخاب می‌کنه.

من متوجه نشدم که آره جواب کدوم سوال من بود :)

جواب همه سوالاتون بود ;)
خب یعنی باید حتما فونت لاتین مشخص بشه ولی با این خطی که شما گفتین و منم اضافه کردم مشکل حل نشد!
راستی سوال دوم چی؟
فایلهایی که جدا هستند (مثلا فصلها رو جدا کرده باشیم)، اونا رو چطور پیش نمایش بگیریم؟

در نسخه‌هی قدیمی زی‌پرشین باید فونت متن، لاتین و اعداد را مشخص میکردین.
در نسخه‌ی فعلی نیازی نیست. (اما میتونین باز تعیین کنین.)
اگر تعیین نکنین از فونت Persian Modern که دکتر خلیقی زحمت تبدیل و ...ش را کشیدن استفاده میکنه.
ضمنا دستور ‪\setromantextfont‬ مربوط به نسخه‌ی اولیه ی زی‌پرشین بود و الان باید از دستور ‪\setlatintextfont{...}‬ استفاده کنین.

به نظرم کدها رو عکس بذار. هم ترتیبش درست می‌مونه و هم کسی که داره یاد می‌گیره مجبور می‌شه خودش تایپ کنه و کپی‌پیست نمی‌کنه.
لاتک را با ورد اشتباه نگیرین بیزحمت. :)

تالار گفتگوی پارسی‌لاتک (http://forum.parsilatex.com) برای پاسخ‌گویی به سوال‌های لاتک شما در خدمت هستیم. :)
forum.parsilatex.com (http://forum.parsilatex.com)
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زیان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: هادی صفی اقدم در 08 دی 1391، 04:06 ب‌ظ
بسیارممنون سلمان جان.
اون ویدیو های آموزشی کهکنسل شد دیگه؟!
به زودی ویدئوهای آموزشی را میتونین از گروه پارسی‌لاتک تهیه کنین.
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: هادی صفی اقدم در 08 دی 1391، 04:06 ب‌ظ
من یه متن کوچیک اضافه کردم ولی نمی‌تونم درست چپ به راستش کنم. کسی می‌تونه درستش کنه؟
به صورت پاراگرافی:
\begin{latin}
\begin{verbatim}
10 begin...
20 go to ....
30 end....
\end{verbatim}
\end{latin}
یا به صورت ‪\verb+ type code here+‬ داخل متن بنویسین.

البته بسته‌های دیگری هم برای این کار هست.
تالار پارسی‌لاتک در موردش جستجو کنین.
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: سلمان م. در 08 دی 1391، 04:37 ب‌ظ
سلام آقای صفی‌اقدم خیلی خوش اومدید :)
ممنون بابت پست‌هایی که اینجا گذاشتید.
بابت اون صفحه توی ویکی هم بنظر من اگه روش قبلی پاک نشه و روش شما هم به عنوان یه روش مکمل اضافه بشه بهتر هست. البته شما آزادید کاری رو که صلاح می‌دونید انجام بدید.
البته من هنوزم بر روی این نظرم که نصب از طریق مخازن در اولویت هست پافشاری می‌کنم. :)
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: هادی صفی اقدم در 08 دی 1391، 04:43 ب‌ظ
سلام آقای صفی‌اقدم خیلی خوش اومدید :)
ممنون بابت پست‌هایی که اینجا گذاشتید.
بابت اون صفحه توی ویکی هم بنظر من اگه روش قبلی پاک نشه و روش شما هم به عنوان یه روش مکمل اضافه بشه بهتر هست. البته شما آزادید کاری رو که صلاح می‌دونید انجام بدید.
سلام. ممنون.
من اسم واقعی شما رو نمیدونم. میشه بفرمایین؟  ;)
خواهش میکنم. کاری نکردم. کاش زودتر میومدم که دوستان لینوکسی را (تا جایی که بلدم) راهنمایی کنم.
من مطالب ویکی شما را حذفش نمی‌کنم. (هر چند با دلایلی که در اون پست بالا آوردم توی دلم شیطونه میگه حذفش کنم!  ;) ) من روش‌هایی که گفتم را توی ویکی با اجازه‌تون می‌نویسم.
فکر کنم اگر دلایلی که دکتر وفا خلیقی در اون پستی که لینک دادم را بخونین قانع میشین.
انتخاب با خودتونه.
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: هادی صفی اقدم در 08 دی 1391، 04:45 ب‌ظ
البته من هنوزم بر روی این نظرم که نصب از طریق مخازن در اولویت هست پافشاری می‌کنم. :)
>:( ](*,)
لطفا و خواهشا اون پست دکتر خلیقی را بخونین.
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: سلمان م. در 08 دی 1391، 04:47 ب‌ظ
سلام سلمان هستم. :)
اونی که توی فورم شما اغتشاش ایجاد کرده بود، خودم بودم :)
خواهش می‌کنم، شما مختارید هرکاری که صلاح می‌دونید انجام بدید.
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: هادی صفی اقدم در 08 دی 1391، 04:49 ب‌ظ
سلام سلمان هستم. :)
اونی که توی فورم شما اغتشاش ایجاد کرده بود، خودم بودم :)
خواهش می‌کنم، شما مختارید هرکاری که صلاح می‌دونید انجام بدید.
اغتشاش!  :D ولش کن بابا. گذشته...
من که متوجه نشدم کدوم اغتشاش را میگین. چون خیلی اغتشاش ایجاد‌کننده داریم!  ;D
با پیغام خصوصی بگین یوزر کاربری‌تون توی تالار گفتگوی پارسی‌لاتک چی هست بیزحمت.
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: سلمان م. در 08 دی 1391، 04:51 ب‌ظ
منظورم این بود که آقای خلیقی اون پست را در جواب من دادن ;)
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: هادی صفی اقدم در 08 دی 1391، 04:54 ب‌ظ
منظورم این بود که آقای خلیقی اون پست را در جواب من دادن ;)
ای جان!  :o
حالا شوخی را بیخیال، واقعا با حرف‌های من و صد البته دلیل‌های خوب دکتر خلیقی، نظرتون عوض نشده؟
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: هادی صفی اقدم در 09 دی 1391، 05:38 ق‌ظ
رفتم ویکی عضو بشم، خطای زیر را داد:
504 - The requested server didn't answer in time.
اینم از ...
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: سلمان م. در 09 دی 1391، 09:06 ق‌ظ
آره. اون خطا رو میده ولی الکی هست :) شما هر کاری که انجام بدی روی سرور ذخیره می‌شه.
برای تصحیح کردنش هم یکی از بچه‌ها برنامه ریخته تا ماه «فوریه» حلش کنه.
در ضمن سرورهای این وب‌گاه متعلق به شرکت کنونیکال (توسعه دهنده‌ی اوبونتو) هست.
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: هادی صفی اقدم در 09 دی 1391، 09:08 ق‌ظ
آره. اون خطا رو میده ولی الکی هست :) شما هر کاری که انجام بدی روی سرور ذخیره می‌شه.
کلا ابونتو اینجوریه؟  ;D
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: دانیال بهزادی در 11 دی 1391، 01:30 ق‌ظ
من هم تا دو هفته پیش معتقد بودم نصب از مخازن برتری داره، ولی به‌روز نبودن یه سری از بسته‌های مخازن که مشکل ایجاد کرده بود به این نتیجه رسیدم که هیچی مخازن خود ctan نمی‌شه
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: هادی صفی اقدم در 11 دی 1391، 01:36 ق‌ظ
من هم تا دو هفته پیش معتقد بودم نصب از مخازن برتری داره، ولی به‌روز نبودن یه سری از بسته‌های مخازن که مشکل ایجاد کرده بود به این نتیجه رسیدم که هیچی مخازن خود ctan نمی‌شه
یه سری نه! کلش با هم.
چون من با لینوکس آشنایی خیلی کمی دارم، لینک یکی از مخازن را میشه بدین؟
میخام ببینم چقده عقبه؟
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: دانیال بهزادی در 11 دی 1391، 01:44 ق‌ظ
همه‌ی بسته‌های مربوط به تک‌لایو در مخازن اوبونتو ۱۲.۱۰ رونوشت از نسخه‌ی ۱۱ ژوئن ۲۰۱۲ مخازن ctan هستن
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: هادی صفی اقدم در 11 دی 1391، 01:46 ق‌ظ
همه‌ی بسته‌های مربوط به تک‌لایو در مخازن اوبونتو ۱۲.۱۰ رونوشت از نسخه‌ی ۱۱ ژوئن ۲۰۱۲ مخازن ctan هستن
ممنون!
لینک و لیست مخازن اوبونتو و لیست و تاریخ پکیج‌های روشو از کجا میشه بدست آورد؟
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: دانیال بهزادی در 11 دی 1391، 01:48 ق‌ظ
از این‌جا: http://packages.ubuntu.com
مثلاً قسمت مربوط به تک برای اوبونتو ۱۲.۱۰: http://packages.ubuntu.com/quantal/tex/
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: هادی صفی اقدم در 11 دی 1391، 01:51 ق‌ظ
از این‌جا: http://packages.ubuntu.com
مثلاً قسمت مربوط به تک برای اوبونتو ۱۲.۱۰: http://packages.ubuntu.com/quantal/tex/
ممنون
چرا بعضی بسته‌های TeX را نداره؟
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: دانیال بهزادی در 11 دی 1391، 01:59 ق‌ظ
این چینش بسته‌هاش با ctan فرق داره و به سبک دبیانه. یعنی بسته‌های مرتبط با هم در قالب یک بسته ارايه می‌شن. مثلا در توضیح texlive-base نوشته:
These files are regarded as basic for any TeX system, covering plain TeX
  macros, Computer Modern fonts, and configuration for common drivers; no
  LaTeX.

This package includes the following CTAN packages:
 amsfonts -- TeX fonts from the American Mathematical Society.
 bibtex -- Process bibliographies for LaTeX, etc.
 cm -- Computer Modern fonts.
 dvipdfm -- A DVI driver to produce PDF directly.
 dvipdfmx -- An extended version of dvipdfm.
 dvipdfmx-def --
 dvips -- A DVI to PostScript driver.
 enctex -- A TeX extension that translates input on its way into TeX.
 etex -- An extended version of TeX, from the NTS project.
 etex-pkg -- E-TeX support package.
 glyphlist --
 gsftopk -- Convert "ghostscript fonts" to PK files.
 hyph-utf8 -- Hyphenation patterns expressed in UTF-8.
 hyphen-base --
 ifluatex -- Provides the \ifluatex switch.
 ifxetex -- Am I running under XeTeX?
 kpathsea -- Path searching library for TeX-related files.
 lua-alt-getopt -- Process application arguments the same way as
  getopt_long.
 makeindex -- Process index output to produce typesettable code.
 metafont -- A system for specifying fonts.
 mflogo -- LaTeX support for MetaFont logo fonts.
 mfware -- Supporting tools for use with Metafont.
 misc --
 pdftex -- A TeX extension for direct creation of PDF.
 plain --
 tetex -- scripts and files originally written for or included in teTeX
 tex -- A sophisticated typesetting engine.
 texconfig --
 xdvi -- A DVI previewer for the X Window System.
 texdoc -- Documentation access for TeX distributions.
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: محمدرضا ح. در 22 بهمن 1391، 08:22 ب‌ظ
ببخشید چطور به وبسایت لینک میشه توی لاتک؟ همچنین چطور میشه عکس گذاشت؟
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: هادی صفی اقدم در 22 بهمن 1391، 09:19 ب‌ظ
ببخشید چطور به وبسایت لینک میشه توی لاتک؟ همچنین چطور میشه عکس گذاشت؟
‎\documentclass{article}
‎\usepackage{graphicx}‎‎
‎\usepackage{hyperref}‎‎
‎\usepackage{xepersian}‎
\begin{document}


\url{forum.parsilatex.com}‎


\begin{figure}[!ht]
\centering‎
‎\includegraphics[width=5cm]{figure_name.jpg}‎‎
‎\cap‎tion{یک عکس}‎
\label{fig:1}
\end{figure}‎

‏ در شکل
\ref{fig:1} ...‎
دیدیم که ....

\end{document}‎
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: محمدرضا ح. در 14 فروردین 1392، 02:58 ق‌ظ
دوستان عزیز یک نکته جالب که بهش دست یافتم ;D

اگر از فونتهای فارسی وب استفاده میکنید در تک نویسی و نویسه های مشترک فارسی و انگلیسی دارید از فونت نازلی استفاده کنید. همچنین برای جبران نقص کوچک بودن این فونت (فونتی هست که ذاتا ریزه) میتونید سایز رو از ۱۱ به ۱۴ ببرید.
عنوان: پاسخ : راهنمای تک‌نویسی (لاتک، زی‌تک، زی‌پرشین) به زبان فارسی و انگلیسی
ارسال شده توسط: هادی صفی اقدم در 22 تیر 1392، 06:48 ق‌ظ
دوستان عزیز یک نکته جالب که بهش دست یافتم ;D

اگر از فونتهای فارسی وب استفاده میکنید در تک نویسی و نویسه های مشترک فارسی و انگلیسی دارید از فونت نازلی استفاده کنید. همچنین برای جبران نقص کوچک بودن این فونت (فونتی هست که ذاتا ریزه) میتونید سایز رو از ۱۱ به ۱۴ ببرید.
سوال‌های LaTeXتون را می‌تونین تالار گفتگوی گروه پارسی‌لاتک بپرسین.
forum.parsilatex.com (http://forum.parsilatex.com)