انجمنهای فارسی اوبونتو
خبرها => لینکهای خبری => نویسنده: ava در 06 امرداد 1393، 04:20 بظ
-
نسخهٔ RTM اوبونتو برای تلفنهای همراه در ماه آگوست منتشر خواهد شد و اوبونتو اعلام کردهاست که ماه جولای آخرین فرصت برای کاربران محلی است تا رشتههای این سیستمعامل را ترجمه کنند.
RTM مخفف Release To Manufacture و به معنای نسخهای نهایی است که در اختیار سازندگان تلفن قرار میگیرد تا آن را بر روی محصول خود نصب کنند.
پیشرفت ترجمه زبان فارسی تا این لحظه کمتر از ۳۰ درصد میباشد. برای مشارکت در ترجمه نیاز به یک اکانت بر روی سرویس لانچپد دارید و پس از ورود به لانچپد میتوانید بخشهای نیازمند به ترجمه را از اینجا دنبال کنید.
برای پیشنمایش ترجمهها میتوانید شبیهساز اوبونتو برای موبایل را نصب کنید و در صورت نیاز به همفکری و برای در ارتباط بودن با دیگر مترجمین میتوانید به این کانال IRC رجوع کنید.
منبع خبر : http://nerdnews.ir/stories/%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D9%87%E2%80%8C%D9%87%D8%A7%DB%8C%DB%8C-%D8%AA%D8%A7-%D9%BE%DB%8C%D8%B4-%D8%A7%D8%B2-%D9%85%D8%A7%D9%87-%D8%A2%DA%AF%D9%88%D8%B3%D8%AA-%D8%A8%D8%B1%D8%B3%D9%86%D8%AF-%D8%AF%D8%B1-%D9%85%D9%88%D8%A8%D8%A7%DB%8C%D9%84%E2%80%8C%D9%87%D8%A7%DB%8C-%D8%A7%D9%88%D8%A8%D9%88%D9%86%D8%AA%D9%88%DB%8C%DB%8C-%D8%AF%D8%B1-%D8%AF%D8%B3%D8%AA%D8%B1%D8%B3-%D8%AE%D9%88%D8%A7%D9%87%D9%86%D8%AF-%D8%A8%D9%88%D8%AF-de1704c2-93d4-497d-996d-c3f974ec5da7 (http://nerdnews.ir/stories/%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D9%87%E2%80%8C%D9%87%D8%A7%DB%8C%DB%8C-%D8%AA%D8%A7-%D9%BE%DB%8C%D8%B4-%D8%A7%D8%B2-%D9%85%D8%A7%D9%87-%D8%A2%DA%AF%D9%88%D8%B3%D8%AA-%D8%A8%D8%B1%D8%B3%D9%86%D8%AF-%D8%AF%D8%B1-%D9%85%D9%88%D8%A8%D8%A7%DB%8C%D9%84%E2%80%8C%D9%87%D8%A7%DB%8C-%D8%A7%D9%88%D8%A8%D9%88%D9%86%D8%AA%D9%88%DB%8C%DB%8C-%D8%AF%D8%B1-%D8%AF%D8%B3%D8%AA%D8%B1%D8%B3-%D8%AE%D9%88%D8%A7%D9%87%D9%86%D8%AF-%D8%A8%D9%88%D8%AF-de1704c2-93d4-497d-996d-c3f974ec5da7)
-
برای تست رفتم قسمت ۲۶ یعنی Location indicator را که فقط سه پیام بود ترجمه کردم و روی save and continue کلیک کردم
اما متاسفانه تغییر ایجاد نشد.
اگر قرار است این گونه باشد ، بیخود وقت نگذاریم
-
به این نتیجه رسیدم که فقط افراد زیر می توانند ترجمه کنند
رئیس
Behnam Esfahbod
مدیر
MohamadReza Mirdamadi
دیگران
Ali Nadalizadeh
Danial Behzadi
Moein Alinaghian
و دو نفر ناشناس
-
خیر، همه میتونند ترجمه کنند، فقط ما باید در پایان اونها رو تمدید کنیم.
-
خیر، همه میتونند ترجمه کنند، فقط ما باید در پایان اونها رو تمدید کنیم.
در صفحه زیر یک نمودار وجود دارد
http://projects.davidplanella.org/stats/utopic/fa
آمار ترجمه از ۱۶ می تا کنون را کشیده است
در کل این مدت هیچ گاه بیش از ۸۰۰ تا پیام ترجمه نشده است!
همچنین در این مدت روند ترجمه نزولی بوده است! معمولا این نمودار ها باید صعودی باشند و هر روز ترجمه کاملتر شود!
حالا بقیه دوستان ترجمه کردند یا خیر به کنار ، شما که خودتان از قدرت مندان هستید چرا کاری نمی کنید؟!
-
حالا بقیه دوستان ترجمه کردند یا خیر به کنار ، شما که خودتان از قدرت مندان هستید چرا کاری نمی کنید؟!
بجای انداختن تقصیر روی گردن دیگران، خودتون دست به کار بشید :) اگر ترجمههاتون مناسب باشه، تایید میشه و وقتی که چند سال ترجمه کردید، توی گروه Reviewers خواهید اومد.
-
فعلا لزومی نداره که حرص بخوریم چون احتمال اینکه سری اول این محصول به دستمون برسه خیلی کمه.
در آپدیتهای سیستم عامل پس از نسخه کارخانه ای هم میشه سیستم رو فارسی کرد.
-
حالا بقیه دوستان ترجمه کردند یا خیر به کنار ، شما که خودتان از قدرت مندان هستید چرا کاری نمی کنید؟!
بجای انداختن تقصیر روی گردن دیگران، خودتون دست به کار بشید :) اگر ترجمههاتون مناسب باشه، تایید میشه و وقتی که چند سال ترجمه کردید، توی گروه Reviewers خواهید اومد.
چطور میشه کمک کرد ؟
-
چطور میشه کمک کرد ؟
ابتدا در سایت زیر برای خود نام کاربری بسازید
https://launchpad.net
سپس به سایت زیر برو و روی موارد ناقص کلیک کن
http://projects.davidplanella.org/stats/utopic/fa
جالا می توانید دست به کار بشید :) اگر ترجمههاتون مناسب باشه، تایید میشه و وقتی که چند سال ترجمه کردید، توی گروه Reviewers خواهید اومد.
-
ممنونم .
یک سوال : میشه خروجی مثلا .po ازش گرفت . توی virtaal خیلی راحت تره .
-
ممنونم .
یک سوال : میشه خروجی مثلا .po ازش گرفت . توی virtaal خیلی راحت تره .
بله. اون بالا یه لینک داره به اسم Download translation. میگیری، ترجمه میکنی و بعد با Upload Translation بارگذاریش ميکنی
-
ممنونم .
یک سوال : میشه خروجی مثلا .po ازش گرفت . توی virtaal خیلی راحت تره .
بله. اون بالا یه لینک داره به اسم Download translation. میگیری، ترجمه میکنی و بعد با Upload Translation بارگذاریش ميکنی
ممنونم . البته دانلود داره اما آپلود نداره . فکر کنم فقط برای ویرایشگران اصلی داشته باشه .