انجمنهای فارسی اوبونتو
کمک و پشتیبانی => انجمن عمومی => نویسنده: حمید ۶۷ در 10 تیر 1394، 04:14 بظ
-
سلام بر دوستان گرامی
من این ادوبونتو را نصب کردم به خیال خودم بچه کوچک خانواده بشین پاش یه چیز یاد بگیره. الان میبینم انگلیسی این توضیع برای منم که یه قرن و خوردهای از عمرم میگذره سخته.
فارسی سازی چیزی نداره؟
-
سلام
شاید از تنظیمات بتونی سیستم رو فارسی کنی. اما نمیدونم ترجمهاش خوب هست یا نه.
-
دوستان هر طور دوست دارید عمل کنید, اما فارسی کردن کار کاملا اشتباهی هست.
شما در اون صورت اسم های اصلی را یاد نمیگیری مثلا دش فارسی را نوشته برنامه ها یه جایی به کلمه ی دش نیاز داری بلد نیستی.
کلا ترجمه ی هر چیز اشتباهه حتی فیلم انگلیسی که فارسی میشه من هیچ گاه فیلم فارسی شده نمیبینم حس فیلم کلا پریده, توی اجوبونتو هم همین طوره فارسی کردن اشتباهه و ممکن باعث مشکل هم بشه مثلا ارور داده چند کلمش فارسیه چند کلمش انگلیسی هیچی از ارور نمفهمیم تا درستش کنیم
-
بچه ها را چه باید کرد؟
-
بچه ها را چه باید کرد؟
همون انگلیسی یاد بگیرن من از 4 سالگی با کامپیوتر کار میکردم فقط بازی میکردم.
الانم راحت با میزکار های انگلیسی کار میکنم اگه از بچگی از فارسی ساز استفاده میکردم الان عمرا میتونستم اوبونتو کار کنم .
-
بچه ها را چه باید کرد؟
همون انگلیسی یاد بگیرن من از 4 سالگی با کامپیوتر کار میکردم فقط بازی میکردم.
الانم راحت با میزکار های انگلیسی کار میکنم اگه از بچگی از فارسی ساز استفاده میکردم الان عمرا میتونستم اوبونتو کار کنم .
تسلّط به هردوش لازمه. مخصوصا "زبان فارسی و رعایت املا و انشای حداقلی در نوشتار" و معادل های خوبش برای دایره لغات علمی. زبان فارسی با توجه به نحوه ساختمان کلماتش این قابلیّت رو داره به شکل بسیار عالی. بعلاوه، آموزش غلط از جهل مطلق هم بدتره.
-
منم تایید میکنم هر دوش لازمه. من که اصلا از فارسی انرژی میگیرم دست خودم هم نیست.
-
تزهای خندهدار ندید. در همهجای دنیا مردم از زبان مادری خودشون برای کار با رایانه استفاده میکنن!
اتّفاقاً ادوبونتو فارسیسازی خیلی خوبی داره. میتونی از تنظیمات زبانش، زبان اصلی رو روی فارسی بذاری یا از قسمت کاربران، زبان اون کاربر خاص رو فارسی کنی.
-
تزهای خندهدار ندید. در همهجای دنیا مردم از زبان مادری خودشون برای کار با رایانه استفاده میکنن!
اتّفاقاً ادوبونتو فارسیسازی خیلی خوبی داره. میتونی از تنظیمات زبانش، زبان اصلی رو روی فارسی بذاری یا از قسمت کاربران، زبان اون کاربر خاص رو فارسی کنی.
O_o مثلا افرادی که تو بنگلادش, اندونزی و پاکستان دارن با ویندوز کار میکنن ( و کسر بزرگی از جمعیت جهان هم هستند)از زبان مادریشون استفاده میکنند?
عجب!
-
O_o مثلا افرادی که تو بنگلادش, اندونزی و پاکستان دارن با ویندوز کار میکنن ( و کسر بزرگی از جمعیت جهان هم هستند)از زبان مادریشون استفاده میکنند?
مثلا ویندوز هر سری که منتشر میشه ایمیجهایی به زبان های مختلف منتشر میکنه، طبیعتا اونا اگه استفاده نشن واسش به صرفه نیست ترجمه کنه
http://windows.microsoft.com/en-us/windows/preview-iso (http://windows.microsoft.com/en-us/windows/preview-iso)
(البته اگه لینک خلاف قوانین هست خوشحال میشم تذکر بدید که حذفش کنم!!)
برم سراغ اصل موضوع:
اتّفاقاً ادوبونتو فارسیسازی خیلی خوبی داره. میتونی از تنظیمات زبانش، زبان اصلی رو روی فارسی بذاری یا از قسمت کاربران، زبان اون کاربر خاص رو فارسی کنی.
امکانش هست که اگه جایی بد ترجمه شده بود خودم دستی عوضش کنم؟( البته من از اوبونتو استفاده میکنم)
-
O_o مثلا افرادی که تو بنگلادش, اندونزی و پاکستان دارن با ویندوز کار میکنن ( و کسر بزرگی از جمعیت جهان هم هستند)از زبان مادریشون استفاده میکنند?
عجب!
دقیقاً. اگه امکان استفاده از زبان مادریشون در سیستمعامل رایانه یا موبایلشون باشه حتماً از اون استفاده میکنن. شما تا حالا یه ژاپنی یا آلمانی یا ایتالیایی یا فرانسوی یا چینی یا روس دیدی که به انگلیسی از سیستمعاملش استفاده کنه؟
امکانش هست که اگه جایی بد ترجمه شده بود خودم دستی عوضش کنم؟( البته من از اوبونتو استفاده میکنم)
بله، قدرت نرمافزار آزاد همینه. میتونی از اینجا (https://translations.launchpad.net/ubuntu/vivid/+lang/fa) ترجمهاش رو بهبود بدی که برای همه منتشر بشه.
-
O_o مثلا افرادی که تو بنگلادش, اندونزی و پاکستان دارن با ویندوز کار میکنن ( و کسر بزرگی از جمعیت جهان هم هستند)از زبان مادریشون استفاده میکنند?
عجب!
دقیقاً. اگه امکان استفاده از زبان مادریشون در سیستمعامل رایانه یا موبایلشون باشه حتماً از اون استفاده میکنن. شما تا حالا یه ژاپنی یا آلمانی یا ایتالیایی یا فرانسوی یا چینی یا روس دیدی که به انگلیسی از سیستمعاملش استفاده کنه؟
امکانش هست که اگه جایی بد ترجمه شده بود خودم دستی عوضش کنم؟( البته من از اوبونتو استفاده میکنم)
بله، قدرت نرمافزار آزاد همینه. میتونی از اینجا (https://translations.launchpad.net/ubuntu/vivid/+lang/fa) ترجمهاش رو بهبود بدی که برای همه منتشر بشه.
حق با شماست اقای بهزادی.
واقعا مسخرس که وقتی سیستم توانایی استفاده از زبان مادری ما رو داشته باشه و ما مثلا برای کلاس و یا هر چیز دیگه(البته یاد گیری زبان دوم به نظر من استثنا است) از زبان انگلیسی استفاده کنیم.
-
آقا پس یه موضوع بزنید یه سری از این معادلهای فارسی و انگلیسی را بگذارید (به قول دوستان غایب: ثواب داره به خدا) :) :D ;D
-
آقا پس یه موضوع بزنید یه سری از این معادلهای فارسی و انگلیسی را بگذارید (به قول دوستان غایب: ثواب داره به خدا) :) :D ;D
o_O
-
O_o مثلا افرادی که تو بنگلادش, اندونزی و پاکستان دارن با ویندوز کار میکنن ( و کسر بزرگی از جمعیت جهان هم هستند)از زبان مادریشون استفاده میکنند?
عجب!
دقیقاً. اگه امکان استفاده از زبان مادریشون در سیستمعامل رایانه یا موبایلشون باشه حتماً از اون استفاده میکنن. شما تا حالا یه ژاپنی یا آلمانی یا ایتالیایی یا فرانسوی یا چینی یا روس دیدی که به انگلیسی از سیستمعاملش استفاده کنه؟
امکانش هست که اگه جایی بد ترجمه شده بود خودم دستی عوضش کنم؟( البته من از اوبونتو استفاده میکنم)
بله، قدرت نرمافزار آزاد همینه. میتونی از اینجا (https://translations.launchpad.net/ubuntu/vivid/+lang/fa) ترجمهاش رو بهبود بدی که برای همه منتشر بشه.
زبانش که هیچی حتی خود کیبرد فیزیکی هم متفاوت هست غالبا مخصوصا فرانسویها