راستش من درست نمیدونم این دیکشنریهای Babylon با چه مجوزی منتشر میشن و آیا اصلا نگهداری و Maintain هم میشن یا نه ولی خودم که اصلا ازشون استفاده نمیکنم و به سایر کاربران هم توصیه نمیکنم! تقریبا کاملترین این دیکشنریها از دیکشنری انگلیسی به فارسی Stardic بسیار ناقص تر و پر از اشتباه بود.... دیکشنری انگلیسی به فارسی که Stardic اون رو منتشر کرده همون دیکشنری آریانپور هست که xFarDic هم از ازش استفاده میکنه!
به نظر من این دیکشنری بسیار تمیزتر و کاملتر و بهتر از دیکشنریهای Babylon است... اگر تا حالا هم شک داشتم با این عکسی که شما گذاشتید تقریبا برام ثابت شد که صد رحمت به همین دیکشنری خودمون
ضمنا Stardict نسخه 3 رو هم میتونید از
اینجا دانلود کنید... امکانات جدید و بسیار زیادی توش اضافه شده...
نتیجهگیری:
به دوستان عزیزی که میخوان از دیکشنریهای عمومی انگلیسی به فارسی Babylon استفاده کنند توصیه میکنم که از
همین دیکشنری موجود که تو سایت StarDict عرضه شده استفاده کنند...
اگر هم به هر دلیلی میخواهید از دیکشنریهای Babylon تو Stardict استفاده کنید میتونید به روش زیر عمل کنید...
برید به صفحه
دیکشنریهای Babylon و یه دیکشنری فارسی به انگلیسی دانلود کنید و بعد برای تبدیل اون:
wget -c http://3v1n0.tuxfamily.org/pool/feisty/3v1n0/dictconv_0.2-0~3v1ubuntu1_i386.deb
sudo dpkg -i dictconv_0.2-0~3v1ubuntu1_i386.deb
و بعد برای تبدیل فایل bgl که از Babylon دانلود کردید
dictconv Farsi.BGL -o Farsi.ifo
خروجی این دستور ۳ تا فایل به شما میده
Farsi.dict و Farsi.ifo و Farsi.idx
حالا دستور زیر رو اجرا کنید
sudo apt-get install dictzip
dictzip Farsi.dict
و بعد ۳ تا فایل زیر رو خواهید داشت
Farsi.dz و Farsi.ifo و Farsi.idx
یه پوشه درست کنید و اینها رو توش کپی کنید و بعد به محل دیکشنریهای Stardict کپی کنید
sudo cp -r Farsi /usr/share/stardict/dic