انجمن‌های فارسی اوبونتو

لطفاً به انجمن‌ها وارد شده و یا جهت ورود ثبت‌نام نمائید

لطفاً جهت ورود نام کاربری و رمز عبورتان را وارد نمائید


توزیع گنو/لینوکس اوبونتو ۲۰ ساله شد 🎉

نظرسنجی

آیا شما حاضرید از اوبونتو کاملا فارسی استفاده کنید ؟

با کمال میل
اگه خوب ترجمه بشه
من نه ولی خوبه
خیلی مفید نیست
کار بیهوده ائیه

نویسنده موضوع: ترجمه اوبونتو به فارسی خوب است یا نه !  (دفعات بازدید: 5069 بار)

0 کاربر و 1 مهمان درحال مشاهده موضوع.

آفلاین mohamad123sh

  • Full Member
  • *
  • ارسال: 100
  • جنسیت : پسر
  • LINUX is My life
مشیری جان لینوکس شریف رو یادت رفت!!!
اون که تمام فارسیه و همچنین Gnome!!!!
 ;) ;)
وطنم پاره ی تنم..... ای زاد گاه و میهنم ..... بر خاک تو بوسه میزنم .... ایـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــران

آفلاین EMoshiri

  • Full Member
  • *
  • ارسال: 127
  • جنسیت : پسر
آخ راست میگی. اینم از ویکی اینجا کپی میکنم :

لینوکس شریف نام توزیعی دو زبانه (فارسی/انگلیسی) از لینوکس است که بر پایهٔ گنو/لینوکس بنا شده‌است. این توزیع که در شرکت فارسی‌وب شریف با توجه به نیازهای بومی کاربران ایرانی و فارسی‌زبان تهیه شده است پس از طی مراحل آزمون نسخه‌های آزمایشی، در ۷ خرداد ۱۳۸۵ به طور رسمی در دانشگاه صنعتی شریف معرفی شد.

نسخهٔ ۲ این توزیع بر پایهٔ فدورا کر ۴ بنا شده است که بنا به استانداردهای امروزین، نسخه‌ای بسیار قدیمی به حساب می‌آید. استفاده از ابزارهای قدیمی چون فایرفاکس ۱، کرنل ۲.۶.۱۶ و اوپن آفیس دو، آن را برای استفاده امروزی غیرکارامد می‌سازد.

در این توزیع از محیط رومیزی گنوم که ۷۶٫۴۸ درصد آن به فارسی ترجمه شده، استفاده می‌شود.


فکرشو بکنین بعد از چند سال تلاش یک گروه و صرف هزینه آخرش در موردش اینطوری بنویسن :(

آفلاین EMoshiri

  • Full Member
  • *
  • ارسال: 127
  • جنسیت : پسر
اینم از سایت رسمیش :

این نسخه شامل برنامه‌های زیر است:

محیط رومیزی گنوم 2.10   ‏   
نمایش‌دهنده پی‌دی‌اف ای‌وینس 0.4.0   
مرورگر وب فایرفاکس 1.0.8     
پخش‌کننده فیلم توتم 1.0.4   
مجموعه اداری اُپن‌آفیس 2.0.1   
پخش‌کننده موسیقی 0.8.8   
برنامه نامه و تقویم اوولوشن 2.2.3     ‌
پخش‌کننده سی‌دی   
پیغام‌رسان اینترنتی گیم 1.5     
استخراج‌کننده سی‌دی ساند جوسر 2.10.1   
نمایش‌دهنده عکس جی‌تامب 2.6.7     
مدیریت پروژه   



آفلاین Tahmooreth

  • Sr. Member
  • *
  • ارسال: 366
  • جنسیت : پسر
  • یــاد بـاد
پاسخ به: ترجمه اوبونتو به فارسی خوب است یا نه
« پاسخ #18 : 01 تیر 1389، 10:39 ب‌ظ »
ضمن اینکه به دوستانی که در این زمینه فعال هستن خسته نباشید میگم و تلاششون رو تحسین میکنم ، بگم که نظر شخصی من اینه که کار ترجمه سیستم عامل چندان کاربردی نیست.کمتر کسی میاد لینوکس رو با زبان فارسی یاد بگیره.
نه تنها لینوکس بلکه همه پدیده هایی که به تکنولوژی روز وابسته هستن بهتره با زبان انگلیسی آموخته بشن.
بهتره تلاش هایی روی بهبود برنامه ها انجام بشه.
مثلا اگه با همت کاربران فعال فارسی زبان ، بسته openOffice هماهنگی بیشتری با زبان فارسی پیدا کنه کار فوق العاده مفیدی میشه.

آفلاین eMan

  • High Hero Member
  • *
  • ارسال: 1366
  • جنسیت : پسر
ضمن اینکه به دوستانی که در این زمینه فعال هستن خسته نباشید میگم و تلاششون رو تحسین میکنم ، بگم که نظر شخصی من اینه که کار ترجمه سیستم عامل چندان کاربردی نیست.کمتر کسی میاد لینوکس رو با زبان فارسی یاد بگیره.
نه تنها لینوکس بلکه همه پدیده هایی که به تکنولوژی روز وابسته هستن بهتره با زبان انگلیسی آموخته بشن.
بهتره تلاش هایی روی بهبود برنامه ها انجام بشه.
مثلا اگه با همت کاربران فعال فارسی زبان ، بسته openOffice هماهنگی بیشتری با زبان فارسی پیدا کنه کار فوق العاده مفیدی میشه.

+1
به مورد خیلی خوبی اشاره کردید
اگه اپن آفیس هماهنگ بشه چی میشه
البته میدونم هماهنگ هست ولی همونجور که طهمورث جون گفت هماهنگی کامل
جهت تماس با بنده یا از طریق فروم آرچ و یا از طریق وبلاگ آرچ بوک و یا از طریق ایمیل با بنده تماس بگیرید

آفلاین ریچارد استالمن بزرگ!

  • High Sr. Member
  • *
  • ارسال: 694
  • جنسیت : پسر
  • انا المسموم ما عندی به تریاق ولا راقی !
    • بازاریابی چریکی و کسب درامد اینترنتی
میشه در مورد این "هماهنگی کامل" یه مقدار توضیح بدید؟
ممنون
من نباید چیزى باشم که تو می خواهى ، من را خودم از خودم ساخته ام، تو را دیگرى باید برایت بسازد و منى که من از خود ساخته ام،آرزوهای من است ،تویى که تو از من می سازى کمبودهایت هستند.
----
ده نکته در استفاده از لینوکس یا آنتی ویندوز!

آفلاین Tahmooreth

  • Sr. Member
  • *
  • ارسال: 366
  • جنسیت : پسر
  • یــاد بـاد
منظورم از هماهنگی کامل openOffice اینه که بشه راحت باهاش پروژه های فارسی کار کرد.
یه کار با فونت فارسی اجرا کنی با اوپن آفیس کلی سختی میکشی الان. حالا اگه عکس و جدول هم لا به لای متن باشه که قوز بالا قوز میشه.
این موارد من خودم از MS Office استفاده میکنم.
چاره ای ندارم.

ولی اگه این مشکلات کمتر بشه میشه از MS office جدا شد.

آفلاین Caesar

  • Sr. Member
  • *
  • ارسال: 383
  • جنسیت : پسر
    • A Virtual World for Learninig English
من که با فارسی مشکلی ندارم! نمی‌دونم، شاید با تغییر ورژن مشکلت حل بشه!(شاید هم من مشکل پیدا کنم!!!)

آفلاین ریچارد استالمن بزرگ!

  • High Sr. Member
  • *
  • ارسال: 694
  • جنسیت : پسر
  • انا المسموم ما عندی به تریاق ولا راقی !
    • بازاریابی چریکی و کسب درامد اینترنتی
فکر می کنم قدرت خوبی با جدول ها و تصاویر داره!
من باهاش خیلی راحت کار می کنم! می شه بفرمایید دقیقا توی کجا ها ایراد پیدا می کنه ؟ به نظرم تنها تفاوتش توی هدر و فوترهاست که MS داره!
من نباید چیزى باشم که تو می خواهى ، من را خودم از خودم ساخته ام، تو را دیگرى باید برایت بسازد و منى که من از خود ساخته ام،آرزوهای من است ،تویى که تو از من می سازى کمبودهایت هستند.
----
ده نکته در استفاده از لینوکس یا آنتی ویندوز!

آفلاین mohamad123sh

  • Full Member
  • *
  • ارسال: 100
  • جنسیت : پسر
  • LINUX is My life
سلام دوستان
منم یه مشکلی دارم با اوپن آفیس اونم اینکه برای Right to left یا از راست به چپ نیست(میدونم الان میگی باید توی customize دنبالش بگردم ) ولی هرچی روی اون کلیک میکنی عمل نمیکنه!!!!

اگه دوستان راه حلی دارن بدن
ممنون
حالا یه پستکی هم میدیم ببینیم حل وَشِد!!!!!!!!!
 ;) ;)
وطنم پاره ی تنم..... ای زاد گاه و میهنم ..... بر خاک تو بوسه میزنم .... ایـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــران

آفلاین ریچارد استالمن بزرگ!

  • High Sr. Member
  • *
  • ارسال: 694
  • جنسیت : پسر
  • انا المسموم ما عندی به تریاق ولا راقی !
    • بازاریابی چریکی و کسب درامد اینترنتی
جناب شاکری منظور شما اون گزینه شبیه نت های موسیقی هست که متن رو راست چین یا چپ چین می کنه؟
من البته دقیقا منظور رو نفهمیدم و پیشاپیش بابت بی ربط بودن عذر خواهی می کنم اما در مسیر
tools > Options > Language settings > languages
تیک مربع جلوی
Enabled for complex text layout رو بزنید و در همین برگه از کشاب گزینه CTL هم گزینه Farsi رو انتخاب کنید و OK فرمایید.
دو تا آیکون شبیه حرف پی انگلیسی برعکس در منوی بالا بوجود میاد که یک فلش کوچولوی قرمز هم در پایین هر کدوم هست. اگر از این دوگمه ها سمت راستی رو کلیک کنید ( به حالت فعال دربیارید) یعنی اونو که فلش قرمز کوچکش از راست سمت چپ رو نشون میده ، متن شما راست چین خواهد شد!

امیدوارم این کمکی بکنه ;)
اگر این عمل نمی کنه بفرمایید تا با هم بررسی کنیم!
من نباید چیزى باشم که تو می خواهى ، من را خودم از خودم ساخته ام، تو را دیگرى باید برایت بسازد و منى که من از خود ساخته ام،آرزوهای من است ،تویى که تو از من می سازى کمبودهایت هستند.
----
ده نکته در استفاده از لینوکس یا آنتی ویندوز!

آفلاین mohamad123sh

  • Full Member
  • *
  • ارسال: 100
  • جنسیت : پسر
  • LINUX is My life
ریچارد جان ممنون!!!
:-*

خیلی خیلی دمت گرم
حل شد!!!!
 ;) ;) ;D ;D
وطنم پاره ی تنم..... ای زاد گاه و میهنم ..... بر خاک تو بوسه میزنم .... ایـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــران

آفلاین ریچارد استالمن بزرگ!

  • High Sr. Member
  • *
  • ارسال: 694
  • جنسیت : پسر
  • انا المسموم ما عندی به تریاق ولا راقی !
    • بازاریابی چریکی و کسب درامد اینترنتی
every thing in Linux  حل وشد!  ;)
من نباید چیزى باشم که تو می خواهى ، من را خودم از خودم ساخته ام، تو را دیگرى باید برایت بسازد و منى که من از خود ساخته ام،آرزوهای من است ،تویى که تو از من می سازى کمبودهایت هستند.
----
ده نکته در استفاده از لینوکس یا آنتی ویندوز!