انجمن‌های فارسی اوبونتو

لطفاً به انجمن‌ها وارد شده و یا جهت ورود ثبت‌نام نمائید

لطفاً جهت ورود نام کاربری و رمز عبورتان را وارد نمائید


توزیع گنو/لینوکس اوبونتو ۲۰ ساله شد 🎉

نویسنده موضوع: زبان پارسی را دریابیم  (دفعات بازدید: 21524 بار)

0 کاربر و 10 مهمان درحال مشاهده موضوع.

آفلاین سید محمود رضا سجادی

  • Hero Member
  • *
  • ارسال: 704
  • جنسیت : پسر
    • مرکز برنامه نویسی ایران
پاسخ به: زبان پارسی را دریابیم
« پاسخ #15 : 23 شهریور 1388، 01:08 ق‌ظ »
LinuxRevo عزیز

اگه از من بپرسی میگم زبان فارسی حالا نه تنها از عربی بلکه در سالهای اخیر بیشتر از انگلیسی فرمانبرداری میکنه نه اینکه خود ما به جای باشه میگیم

ok این کوتاهی از خود ماست چون تا حالا باید شاهنامه فردوسی جلد 2 نیز منتشر میشد ::) ولی زبان با آمدن کلمات جدید تغییر پذیر است اگر هم بخوای

میتونیم خودمون جلد 2 شاهنامه رو بزنیم ولی آن وقت باید اسم اون رو شاهنامه LinuxRevo بزاریم که به کل زبان فارسی منقرض میشه پس خودتون نام

کتاب رو بزارید ...  :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D


+1
مرکز برنامه نویسی ایران
محلی برای تمامی علاقه مندان به برنامه نویسی http://www.SourceCenter.IR

آفلاین دانیال بهزادی

  • ناظر انجمن
  • *
  • ارسال: 19722
  • جنسیت : پسر
  • Urahara Kiesuke
    • وبلاگ
پاسخ به: زبان پارسی را دریابیم
« پاسخ #16 : 23 شهریور 1388، 02:17 ق‌ظ »
نمی‌دونم چرا بعضی‌ها این‌قدر با پارسی مشکل دارن؟ بابا نمی‌خواد به زبان فردوسی حرف بزنین، کم کم دیگه واژه‌هایی مثل «گاها» رو دیگه به کار نبرین
اگه این ارسال بهت کمک کرد، دنبال دکمهٔ تشکر نگرد. به جاش تو هم به جامعهٔ آزادت کمک کن

آفلاین سید محمود رضا سجادی

  • Hero Member
  • *
  • ارسال: 704
  • جنسیت : پسر
    • مرکز برنامه نویسی ایران
پاسخ به: زبان پارسی را دریابیم
« پاسخ #17 : 23 شهریور 1388، 10:12 ق‌ظ »
نمی‌دونم چرا بعضی‌ها این‌قدر با پارسی مشکل دارن؟ بابا نمی‌خواد به زبان فردوسی حرف بزنین، کم کم دیگه واژه‌هایی مثل «گاها» رو دیگه به کار نبرین

سلام
چرا فکر میکنید اگر گاها حذف بشه دیگر فارسی احیا میشه؟
چرا فکر میکنید ((زبان فعلی - گاها = فارسی))؟

منظور شما از فارسی چیه؟اگر پارسیه یا زبا اجداد (اونی که در این تاپیک روش پافشاری میشه!) سخت در اشتباهید!
اگر( زبان فعلی - چنتا کلمه است) که در این صورت با فارسی کاری ندارید و به فارسی هم نمیرسید و فقط یه زبون جدید ساختید
اگر فقط غلط املایی رو میگید : این یک فقره رو راست میگید! واجبه که همه درست بمویسیم در حد توانمون
مرکز برنامه نویسی ایران
محلی برای تمامی علاقه مندان به برنامه نویسی http://www.SourceCenter.IR

آفلاین Zartosht

  • High Hero Member
  • *
  • ارسال: 1437
  • جنسیت : پسر
  • جاوید ایران باستان و اندیشه پاک زرتشت
پاسخ به: زبان پارسی را دریابیم
« پاسخ #18 : 23 شهریور 1388، 10:38 ق‌ظ »
...بیان شما فوق العاده اشتباهه
نباید ما برای پشتیبانی از سخن خودمون (اگرچه درست هم هست) حق رو زیر پا بگذاریم
هویت جعلی یعنی اونی که برای ما نیست و فارسی دری هم اینی که شما میگید نیست
لطفا از خودتون زبون اختراع نکنید
این فروم هم فروم ادبی نیست
من املام بده! فارسیم بده! آیا این دلیل میشه که از آزادی لینوکس محروم بشم؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
دوستان اجازه بدید هرکس با زبون و درک خودش صحبت کنه
من با غلط های املاییم و یکی دیگه با زبون کتابی و دیگری با زبون کوچه بازاری
همه بچه بالا شهر و محله های باکلاس نیستند دوستان! یکی هم مثل من بچه ساده و خاکی جنوب شهره و اینجوری حرف میزنه!!
چطور وقتی بحث مذهبی میه همه رگشون باد میکنه و جیغ میزنند که هرکس عقیده ای داره! این بحث ها رو به جای دیگه منتقل کنید! و ....
حالا چطور شده که این بحث ها جاش تو فروم ادبیاتی نیست؟؟؟ و به فروم لینوکس منتقل شده؟؟؟
مادری و کهن پارسی (که قدمت تاریخی آن بسیار بیشتر از زبان عربی است و حتی واژگان بسیاری از زبان ما وارد زبان عربی شده)
لطفا قبل از پست زدن بیشتر مطالعه کنید؟
تاریخ پیدایش زمین رو مطالعه کنید و تاریخ پیامبران رو
قبل از اینکه ایران یا ایرانی یا آریایی باشه ...... ببینید چی بوده! عربستان نبوده اما عرب بوده و اون سرزمین هم بوده!
اگرچه فرهنگ ایرانی برتر از فرهنگ عربه اما دلیل میشه برای یک حرف درست و به کرسی نشوندم نظرمون حق رو زیر پا بگذاریم
خوب شما هم مانند بسیاری از دیگر هموطنان به ناگاه دچار میزانی از جوگیری شدید پس لازم است که توضیح داده شود:
۱- من اصلا در مورد فارسی دری یا مانند این صحبت نکردم بلکه منظور من به طور کلی زبان پارسی بود که شاما انواع و اقسام لهجه ها و گویش های می شود مانند گویش های شمالی یا خراسانی فارسی (شیراز) کردی و ایران مرکزی و همچنین سیستانی و بلوچ می شود و پارسی که من از آن صحبت می کنم مجموعه همه این ها است.
۲- این قسمت فروم به نام کافه اوبونتو محل بحث در مورد مسایلی است که به لینوکس و اوبونتو مربوط نمی شود پس من کار غیرقانونی انجام نداده ام.
۳- به شما پیشنهاد می کنم که حتما روی املا خود کار کنید و از گفتن این نکته که نمره املا شما ۱۲ بوده کمی شرمنده باشید چون کسی که نتواند زبان مادری خود را درست بنویسد از دیدگاه من نه بیسواد که کم سواد است!
۴- بچه بالا شهر و پایین شهر هر دو به یک زبان صحبت می کنند و مقایسه آن ها از دیدگاه محل جغرافیایی زندگی هم از زیر مجموعه های همان جوگیری معروف ایرانیان است و بس!
۵- زبان پارسی دارای قدمتی ۷ هزار ساله است زمانی که هنوز بربرهای وحشی از شمال آفریقا وارد صحراهای عربستان کنونی نشده بودند البته زبان پارسی ۷۰۰۰ سال پیش با زبان پارسی ۲۰۰۰ سال قبل و اکنون قابل مقایسه نیست اما این زبان از آن دوران در یک سیر تکاملی قرار داشته یعنی از زبان اشاره ای به علایم و سپس خط رسیده است. محض آگاهی شما هم عرض کنم که کتاب تاریخی مربوط به ایران وجود ندارد که من مطالعه نکرده باشم چون برعکس امثال شما فقط یک لغت تاریخ ۲۵۰۰ ساله را مانند طوطی تکرار نمی کنم بلکه در مورد ۷۰۰۰ سال تاریخ این خاک تحقیق کرده و می کنم.

۶- پیشنهاد می کنم چند کتاب تاریخی نوشته ایرانی ها روس ها و انگلیسی ها را که به ایران مربوط است بخوانید نه اینکه فقط عکس مجسمه ها و کاخ های قدیمی آن را نگاه کنید.

۷- سخن گفتن این چنین نیازمند خواندن زیاد و درست نوشتن است و به بالا شهری و پایین شهری ربطی ندارد بلکه به سطح و چگونگی مطالعه مربوط است.

۸- سخن پایانی: اگر کسی خود را به تاریخ و ادب و فرهنگ این خاک کهن وابسته می داند و به آن تعلق خاطری دارد باید در حفظ همه آثار فرهنگی آن کوشا باشد چه آثار هنری و تجسمی و چه آثار ادبی. وظیفه هر ایرانی است که با صحیح به کاربردن واژگان فارسی در نگهداری از زبان مادری خود کوشا باشد و تا جای ممکن از ورود واژه های غیر ایرانی به زبان خود جلوگیری کند. اینک اعراب مدعی تغییر نام خلیج همیشه پارس به خلیج عربی هستند و در آینده هم که از هم اکنون زمزمه هایش به گوش می رسد مدعی ابداع زبان مادری ما توسط اعراب خواهند شد آنچنان که دروغگوی شیاد بیسوادی مانند ناصر پورپیرار از اعضای حزب کمونیست سابق، منکر وجود ایران قبل از اسلام شده و زبان فارسی را زاده زبان عربی می داند!
خداحافظی همیشگی من از انجمن اوبونتو ایران با امید پیروزی برای همه دوستان
-------
ما از تبار کوروش و فرزند جمشیدیم / پیروز بی برده ، بت نپرستیدیم

آفلاین HardyLaity

  • Hero Member
  • *
  • ارسال: 730
پاسخ به: زبان پارسی را دریابیم
« پاسخ #19 : 23 شهریور 1388، 10:40 ق‌ظ »
آخ آخ سید گفتی  :D

هیچ موقع یادم نمیره دوره ابتدائی همه نمره‌هام ۲۰ بود ، املا آوردم ۶

معلمم دود از سرش بلند شده بود آخرم با یه نمره پائین فرمالیته کرد کارنامه رو

واقعا این بحث رو دوست دارم چون فکر میکنم تکلیفم با سین و صاد و قاف و غین مشخص میشه  :D

دوستان هر جا از من اشتباه املائی یا کلمه‌ای که میشد با کلمه زیبا و روان پارسی جایگزین بشه ، بهم بگین خیلی بهم لطف میکنید

موفق باشید

آفلاین Zartosht

  • High Hero Member
  • *
  • ارسال: 1437
  • جنسیت : پسر
  • جاوید ایران باستان و اندیشه پاک زرتشت
پاسخ به: زبان پارسی را دریابیم
« پاسخ #20 : 23 شهریور 1388، 10:45 ق‌ظ »
اگه از من بپرسی میگم زبان فارسی حالا نه تنها از عربی بلکه در سالهای اخیر بیشتر از انگلیسی فرمانبرداری میکنه نه اینکه خود ما به جای باشه میگیم ok این کوتاهی از خود ماست چون تا حالا باید شاهنامه فردوسی جلد 2 نیز منتشر میشد ::) ولی زبان با آمدن کلمات جدید تغییر پذیر است اگر هم بخوای میتونیم خودمون جلد 2 شاهنامه رو بزنیم ولی آن وقت باید اسم اون رو شاهنامه LinuxRevo بزاریم که به کل زبان فارسی منقرض میشه پس خودتون نام کتاب رو بزارید ... 
شما بسیار بامزه اید و من پیشنهاد می کنم از این استعداد به خوبی استفاده کنید تا هدر نرود!
پیشنهاد دیگرم این است که تاریخ قاجار را با دقت تمام مطالعه کنید تا متوجه شوید که زبان پارسی به شدت به کلمات فرانسوی آلوده شده نه اینکه از آن تبعیت کند چرا که تبعیت زبان به معنای به کارگیری دستور زبان است و  نه استفاده از لغات بیگانه!
از آنجایی که پادشاهان قاجار به کشور فرانسه علاقه بی حد و حصری داشته اند و بسیاری از روشنفکران آن زمان برای تحصیل به فرانسه سفر می کردند رفته رفته واژه های این زبان وارد پارسی شد. و پس از آن برخی از کلمات انگلیسی ها وارد زبان پارسی گشت. توجه شما را جلب می کنم که فرهنگ واژگان دهخدا...
در مورد شاهنامه فردوسی جلد ۲ من که چیزی از گفته های شما متوجه نشدم غیر از لوده بازی های برخی از جمعات ایرانی در مورد تمسخر نمادهای فرهنگی و گاه دینی مانند ساخت لطیفه هایی مثل آمدن جلد ۲ قرآن یا... این سخنان حاکی از دو مورد عمده است:
۱- سن کم
۲- مطالعه زیر حد استاندارد
« آخرین ویرایش: 23 شهریور 1388، 11:21 ق‌ظ توسط LinuxRevo »
خداحافظی همیشگی من از انجمن اوبونتو ایران با امید پیروزی برای همه دوستان
-------
ما از تبار کوروش و فرزند جمشیدیم / پیروز بی برده ، بت نپرستیدیم

آفلاین heresh

  • Hero Member
  • *
  • ارسال: 968
  • جنسیت : پسر
پاسخ به: زبان پارسی را دریابیم
« پاسخ #21 : 23 شهریور 1388، 10:52 ق‌ظ »
نقل‌قول
اگرچه فرهنگ ایرانی برتر از فرهنگ عربه ..........
دوست خوبم سجادی تعریف ما از فرهنگ چیه، چیه چیز به ما می‌گه که فرهنگ ایرانی برتره
اگه مجموعه آثار هنری خودمون رو نگاه کنیم مثل معماری یا در حوضه ادبی مثل نظم و نثر همه وام دار هنر عربی اسلامیه
اگه فرهنگ رو در رفتار مردم جستجو کنیم نمونه‌های زیادی مشاهده می‌کنیم که برتری رو نشون نمی‌ده مثل طرز رفتار در استادیومها، هنگام رانندگی، آسیب رساندن به محیط زیست و .........
و از همه مهمتر نحوه برخورد آدمهای جامعه با هم.
شاید بعضی‌ها بگن خوب گذشته ما افتخار آمیزه، همه دنیا از ما یادگرفته و ما یادمون رفته!
ولی دوست دارم توجه دوستان رو به دریافت‌های تازه تاریخی جلب کنم، تاریخی که در اون نه حمله مغول و نه اعراب باعث تاراج میراث و سرمایه این سرزمین نبوده. تاریخی که واقعه پوریم رو به ما معرفی می‌کنه، اتفاقی که باعث نابودی مردم این منطقه می‌شه، خیلی قبل‌تر از حمله اعراب و مغول و اسکندر. و بخودی خود وجود این حملات رو نیز نفی می‌کنه و به ما نشون می‌ده که همزمان با صدر اسلام، تمدن و شهرنشینی در ایران وجود نداشته.
این حقایق تنها شامل قسمت کمی از یافته‌های جدید تاریخیست برای مثال در این تحقیقات تاریخی با این مسئله آشنا می‌شویم که زرتشتیان ساکن ایران در چند قرن اخیر از هند وارد ایران شده‌اند و ارتباطی با تاریخ و گذشته ایران ندارند. و هیچگاه در ایران آتشکده و دین سراسری بنام زرتشت وجود نداشته است.
از کسانی که به این بحث علاقمند هستند برای شروع توصیه می‌کنم سی‌دی مستند تختگاه هیچ کس رو ببینند که در مورد تخت جمشید و نیمه کاره بودن آن است.
لینک برای سفارش سی‌دی‌های مستند تختگاه هیچ کس: http://www.naria.ir

آفلاین Zartosht

  • High Hero Member
  • *
  • ارسال: 1437
  • جنسیت : پسر
  • جاوید ایران باستان و اندیشه پاک زرتشت
پاسخ به: زبان پارسی را دریابیم
« پاسخ #22 : 23 شهریور 1388، 10:53 ق‌ظ »
.... واقعا این بحث رو دوست دارم چون فکر میکنم تکلیفم با سین و صاد و قاف و غین مشخص میشه  :D
دوستان هر جا از من اشتباه املائی یا کلمه‌ای که میشد با کلمه زیبا و روان پارسی جایگزین بشه ، بهم بگین خیلی بهم لطف میکنید
موفق باشید
دوست گرامی من
موضوع اصلی استفاده یا عدم استفاده از کلمات عربی یا دیگر زبان ها نیست
بلکه نگارش درست همان کلمات عربی و واژه های پارسی است
البته بهره نبردن از واژه های عربی که جایگزین مناسب و امروزی دارند خود بهترین یاری رسانی به احیای زبان مادری ما خواهد بود

توجه کنید که ما حتی برخی از لغات عربی را هم با املا اشتباه می نویسیم مانند:

مسئول که شکل درستش مسؤول است
هیئت که شکل درست آن هیأت می باشد
و یا افزودن تنوین عربی به واژه های فارسی:‌ خواهشا
یا استفاده از علامت جمع ات عربی در واژه های پارسی: نوشتجات! یا نوشته جات و مثال دیگر: اشتباهات
خداحافظی همیشگی من از انجمن اوبونتو ایران با امید پیروزی برای همه دوستان
-------
ما از تبار کوروش و فرزند جمشیدیم / پیروز بی برده ، بت نپرستیدیم

آفلاین HardyLaity

  • Hero Member
  • *
  • ارسال: 730
پاسخ به: زبان پارسی را دریابیم
« پاسخ #23 : 23 شهریور 1388، 10:59 ق‌ظ »
نقل‌قول
- به شما پیشنهاد می کنم که حتما روی املا خود کار کنید و از گفتن این نکته که نمره املا شما ۱۲ بوده کمی شرمنده باشید چون کسی که نتواند زبان مادری خود را درست بنویسد از دیدگاه من نه بیسواد که کم سواد است!

سلام

نمیخوام توجیه کنم ولی اون موقعه های منو پیش کلی متخصص برده بودن

اینجور که بعدها برام تعریف کردن تمام تست‌های هوش و آزمایشها رو بخوبی پشت سر گذاشتم ( همین تستها باعث شد به مدرسه تیزهوشان معرفی بشم )

یک سئوال که از اون دوره برام مونده و هنوز هم کسی جوابی بهم نداده اینه

اگر سابون رو اینجوری بنویسم چه اشکالی داره ، چرا قورباقه رو اینجوری بنویسم اشتباه هستش ، چرا برای صدای س بایستی س و ص و ث داشته باشیم در حالی که در گویش ما تقریبا هیچ گونه تفاوتی بینشون نیست

اگر لطف کنید و این مطلب رو برام باز کنید خیلی لطف کردید

در ضمن جسارت نباشه بنا به گفته اون دکتر‌ها و روانپزشک‌ها کسانی که قوه خلاق بالائی دارند معمولا با املا مشکل اساسی دارند

چون دائما مغزشون داره کلمه‌های مختلفی که امکان داره رو میسازه ( توی یه املا یک کلمه رو به ۳ شکل مختلف نوشته بودم  :D )

البته اینا همونطور که گفتم خیلیش توجیه هستش ، میدونم که بایستی دقت کنم و شکل درست کلمات رو به ذهن بسپارم

پاینده باشید

آفلاین Zartosht

  • High Hero Member
  • *
  • ارسال: 1437
  • جنسیت : پسر
  • جاوید ایران باستان و اندیشه پاک زرتشت
پاسخ به: زبان پارسی را دریابیم
« پاسخ #24 : 23 شهریور 1388، 11:05 ق‌ظ »
نقل‌قول
اگرچه فرهنگ ایرانی برتر از فرهنگ عربه ..........
دوست خوبم سجادی تعریف ما از فرهنگ چیه، چیه چیز به ما می‌گه که فرهنگ ایرانی برتره
اگه مجموعه آثار هنری خودمون رو نگاه کنیم مثل معماری یا در حوضه ادبی مثل نظم و نثر همه وام دار هنر عربی اسلامیه
اگه فرهنگ رو در رفتار مردم جستجو کنیم نمونه‌های زیادی مشاهده می‌کنیم که برتری رو نشون نمی‌ده مثل طرز رفتار در استادیومها، هنگام رانندگی، آسیب رساندن به محیط زیست و .........
و از همه مهمتر نحوه برخورد آدمهای جامعه با هم.
شاید بعضی‌ها بگن خوب گذشته ما افتخار آمیزه، همه دنیا از ما یادگرفته و ما یادمون رفته!
ولی دوست دارم توجه دوستان رو به دریافت‌های تازه تاریخی جلب کنم، تاریخی که در اون نه حمله مغول و نه اعراب باعث تاراج میراث و سرمایه این سرزمین نبوده. تاریخی که واقعه پوریم رو به ما معرفی می‌کنه، اتفاقی که باعث نابودی مردم این منطقه می‌شه، خیلی قبل‌تر از حمله اعراب و مغول و اسکندر. و بخودی خود وجود این حملات رو نیز نفی می‌کنه و به ما نشون می‌ده که همزمان با صدر اسلام، تمدن و شهرنشینی در ایران وجود نداشته.
این حقایق تنها شامل قسمت کمی از یافته‌های جدید تاریخیست برای مثال در این تحقیقات تاریخی با این مسئله آشنا می‌شویم که زرتشتیان ساکن ایران در چند قرن اخیر از هند وارد ایران شده‌اند و ارتباطی با تاریخ و گذشته ایران ندارند. و هیچگاه در ایران آتشکده و دین سراسری بنام زرتشت وجود نداشته است.
از کسانی که به این بحث علاقمند هستند برای شروع توصیه می‌کنم سی‌دی مستند تختگاه هیچ کس رو ببینند که در مورد تخت جمشید و نیمه کاره بودن آن است.
لینک برای سفارش سی‌دی‌های مستند تختگاه هیچ کس: http://www.naria.ir
خوب شما دقیقا به همان کسی لینک دادید که به دلایل سیاسی به طور غیر علنی از جانب برخی حمایت می شود وقتی لینک دروغ های ناصر خان دیپلمه را می گذارید مجموعه کتاب هایی که در رد ادعاهای این شخص بیسواد که خود را تاریخ دان می داند را هم منتشر کنید که توسط بزرگترین تاریخدانان حال حاض ایران نوشته شده است!

ضمنا بحث برتری فرهنگ ها بر یکدیگر بحثی بیهوده و بی نتیجه است چون در عمل هیچ فرهنگی بر فرهنگ دیگر برتری ندارد! اگر به کشور امارات سفر کرده باشید حتما دیده اید که آنها هم چه در خیابان و چه در استادیوم ها دست کمی از رفتارهایی که در کشور ما روی می دهد ندارد! و همچنین نوع برخورد با زن ها یا عدم امکان رانندگی زن ها در ملل عربی یا نبودن حق رای و حتی انتخابات و ....

اما بحث غنی یا فقیر بودن فرهنگ همیشه مطرح است و در اینجا فرهنگ پارسی صد البته از فرهنگ بربریت غنی تر است البته چنان که اشاره کردم این موجب برتری فرهنگی بر فرهنگ دیگر نیست.

از جمله ادعاهای ناصر پورپیرار این است که سرزمین ایران از زمان هخامنشیان به طور کلی خالی از سکنه بوده و فردوسی و حافظ و سعدی و ابن سینا و... همگی توهم و دروغ است! پس حتما کتاب های آن ها را من نوشته ام نه؟؟؟!!!!
همچنین به شما پیشنهاد می کنم که برای دریافتن ادعاهای پوچ ناصر معروف به دیپلمه منابع زیر را مطالعه فرمایید:

http://pourpirar2.blogfa.com/post-21.aspx
http://fa.wikipedia.org/wiki/%D9%86%D8%A7%D8%B5%D8%B1_%D9%BE%D9%88%D8%B1%D9%BE%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D8%B1
http://ariya.blogsky.com
http://zulqarnain2.wordpress.com

و چندین و چند جلد کتاب و مقاله و...
 
همچنین در تکمیل توضیحات عرض کنم که پس از اثبات این نکته که ناصر پورپیرار (عضو سابق حزب کمونیست ایران که از آن حزب اخراج کردید) هیچ نوع مدرک تحصیلی در زمینه تاریخ نداشته و ندارد، تمام تاریخدانان مشهور ایرانی از آن پس به هیچ ادعای مطرح شده از سوی وی پاسخی ندادند چون او را شایسته ورود به عرصه تحلیل تاریخ و باستان شناسی نمی دانند.
خداحافظی همیشگی من از انجمن اوبونتو ایران با امید پیروزی برای همه دوستان
-------
ما از تبار کوروش و فرزند جمشیدیم / پیروز بی برده ، بت نپرستیدیم

آفلاین Zartosht

  • High Hero Member
  • *
  • ارسال: 1437
  • جنسیت : پسر
  • جاوید ایران باستان و اندیشه پاک زرتشت
پاسخ به: زبان پارسی را دریابیم
« پاسخ #25 : 23 شهریور 1388، 11:14 ق‌ظ »
نقل‌قول
- به شما پیشنهاد می کنم که حتما روی املا خود کار کنید و از گفتن این نکته که نمره املا شما ۱۲ بوده کمی شرمنده باشید چون کسی که نتواند زبان مادری خود را درست بنویسد از دیدگاه من نه بیسواد که کم سواد است!
...یک سئوال که از اون دوره برام مونده و هنوز هم کسی جوابی بهم نداده اینه
اگر سابون رو اینجوری بنویسم چه اشکالی داره ، چرا قورباقه رو اینجوری بنویسم اشتباه هستش ، چرا برای صدای س بایستی س و ص و ث داشته باشیم در حالی که در گویش ما تقریبا هیچ گونه تفاوتی بینشون نیست
اگر لطف کنید و این مطلب رو برام باز کنید خیلی لطف کردید
پاینده باشید ...
توجه داشته باشید که حرف س معمولا واژه های را در بر می گیرد که فارسی هستند مانند سرزمین.سیما.سراب.سهراب و... البته واژه های عربی هستن که با حرف س شروع می شوند که این واژه ها متاثر از ازبان فارسی هستند
اما واژه هایی که با ص و ث شروع می شوند عربی اند و زبان پارسی در اینجا متاثر از عربی شده است مانند ثابت صبور صابون

توجه شما را به این نکته جلب می کنم که با نگاهی به واژه نامه دهخدا متوجه می شوید که تعداد لغاتی که با حروف ص و ث شروع می شوند بسیار کمتر از واژه هایی است که با حرف س شروع می گردند.

اما در مورد املا: اساسی ترین نکته در مورد انتخاب حروف برای املا زیبایی ظاهری و سهولت در نوشتن بوده است که در دوره های مختلف تاریخی تکامل یافته مانند کلمه های مشهور طوفان! طهران و اطاق که بشتر ما در دوران ابتدایی با آن ها مشکل داشتیم.
این واژه ها در طی زمان به توفان . تهران و اتاق تغییر یافته اند و می بینیم که از منظر دیداری بسیار بهتر از نمونه های قبلی خود (طهران طوفان اطاق) هستند هرچند که از نظر شنیداری با گذشته تفاوتی ندارند یعنی: تهران = طهران یا توفان = طوفان
خداحافظی همیشگی من از انجمن اوبونتو ایران با امید پیروزی برای همه دوستان
-------
ما از تبار کوروش و فرزند جمشیدیم / پیروز بی برده ، بت نپرستیدیم

آفلاین سید محمود رضا سجادی

  • Hero Member
  • *
  • ارسال: 704
  • جنسیت : پسر
    • مرکز برنامه نویسی ایران
پاسخ به: زبان پارسی را دریابیم
« پاسخ #26 : 23 شهریور 1388، 11:28 ق‌ظ »
سلام

اول اینکه چون خیلی پست ها زیاده دیگه بهشون لینک نمیدم و همچنین نقل قول هارم نمیرم

درباره فرهنگ با linuxrevo موافقم (منظورم همون غنی تر بودن بود) جالبه بدونیم که اون زمانی که اسلام به ایران وارد شد! هیچجایی معماری به این زیبایی دیده نمیشد! فقط تو ایران بود
هر چند که معنی و مفهوم نماد های داخل کاشی کاریهای مسجد گوهر شاد و مسجد امام و ... حتی خیلی از ساخمون ها و بنا های دیگه اسلامی باشه

به نظرم بهتره این بحث رو از اسلام جداکنیم چون احترام اون واجبه و بحث امامان و پیامبران (از جمله پیامبر اسلام) از افراد عادی و معمولی جامعه عرب که فرهنگ رو اکثریت میسازند جداست!

Linuxrevo جان
به شما پیشنهاد میکنم در هر وقت وقتکردی یک سر به گوشه و کنار شهر خودتون بزن تا ببینی همه یک جور حرف میزنن یانه!

چهار سال پیش یک کتاپ چاپ شد که بعداز مدت کوتاهی از بازار جمع شد (به دلایل اخلاقی) اسم اون کتاب (فرهنگ لغات کوچه بازاری) بود!
توسط یک ادیب نوشته شده بود و نه من یا شما

چه دوست داشته باشی یا نه کلمه هایی مثل چرخ بال تا ۱۰۰۰ سال دیگه هم وارد فارسی نمیشن و برای من بیگانه باقی میمونن و درستش همون هلیکوپتره
این در باره خیلی از کلمه های دیگه هم صادقه!!!!!


اما اگه میگم جاش اینجا نیست منظورم جای تاپیک نیست! (نمیگم که خیلی ساده لپحانه بود برداشتت!)
منظورم اینه که این قواعد نباید در این فروم پیاده بشه و اجرایی بشه!فقط میشه در بخش به قول شما کافه اوبونتو در باره اون صحبت کرد و گپ زد

اگه حرف شما درست باشه یا غلط فرقی نمیکنه
چون اینجا یک فروم تخصصی هستش
من اگه وارد LUNCHPAD بشم و انگلیسی بنویسم با املا و دستور زبان غلط هیچکس چیزی نمیگه(نه به این دلیل که اینگلیسی نیستم!) چون اونجا یک فروم تخصصی هستش و فقط مهم اینه که مشکل مطرح شه و منظورم رو برسونم همین

اینجا همه میان! یک جای عمومیه! هرکس روش صحبت خودش رو داره و باید در بیان اون سوال و اونچه که میخاد بگه آزاد باشه

حوف آخر
واقع انگاری و دیدن تفاوت های فرهنگی بین سطوح مختلف جامعه از جو گیری نیست داداش من! از دید باز و منش بزرگه
وقتی آدم جو گیر میشه که واسه به کرسی نشوندن حرفش حق رو زیر پا بذاره (=بگذاره) و یا تفاوت هایی که از خورشید ظهر واضح تره رو نبینه

دلیل اون تفاوت های املایی هم که دارید میگید اینه که اون کلمات دیگه فارسی هستند و لذا با املای عربی فرق دارن
چرا تلفن رو نمینویسی telephone؟ فکر کنم املای درستش دومی باشه ها!

و خیلی مطالب دیگه که به نظرم بحث در این مورد کافیه! چون جای اجرا کردن این افکار تو این فروم نیست درست یاغلط!
اینجا یک فروم تخصصیه (یا شایدم تخسسیه, مهم اینه که منظورم رو برسونم)
مرکز برنامه نویسی ایران
محلی برای تمامی علاقه مندان به برنامه نویسی http://www.SourceCenter.IR

آفلاین HardyLaity

  • Hero Member
  • *
  • ارسال: 730
پاسخ به: زبان پارسی را دریابیم
« پاسخ #27 : 23 شهریور 1388، 11:33 ق‌ظ »
نقل‌قول
- به شما پیشنهاد می کنم که حتما روی املا خود کار کنید و از گفتن این نکته که نمره املا شما ۱۲ بوده کمی شرمنده باشید چون کسی که نتواند زبان مادری خود را درست بنویسد از دیدگاه من نه بیسواد که کم سواد است!
...یک سئوال که از اون دوره برام مونده و هنوز هم کسی جوابی بهم نداده اینه
اگر سابون رو اینجوری بنویسم چه اشکالی داره ، چرا قورباقه رو اینجوری بنویسم اشتباه هستش ، چرا برای صدای س بایستی س و ص و ث داشته باشیم در حالی که در گویش ما تقریبا هیچ گونه تفاوتی بینشون نیست
اگر لطف کنید و این مطلب رو برام باز کنید خیلی لطف کردید
پاینده باشید ...
توجه داشته باشید که حرف س معمولا واژه های را در بر می گیرد که فارسی هستند مانند سرزمین.سیما.سراب.سهراب و... البته واژه های عربی هستن که با حرف س شروع می شوند که این واژه ها متاثر از ازبان فارسی هستند
اما واژه هایی که با ص و ث شروع می شوند عربی اند و زبان پارسی در اینجا متاثر از عربی شده است مانند ثابت صبور صابون

توجه شما را به این نکته جلب می کنم که با نگاهی به واژه نامه دهخدا متوجه می شوید که تعداد لغاتی که با حروف ص و ث شروع می شوند بسیار کمتر از واژه هایی است که با حرف س شروع می گردند.

اما در مورد املا: اساسی ترین نکته در مورد انتخاب حروف برای املا زیبایی ظاهری و سهولت در نوشتن بوده است که در دوره های مختلف تاریخی تکامل یافته مانند کلمه های مشهور طوفان! طهران و اطاق که بشتر ما در دوران ابتدایی با آن ها مشکل داشتیم.
این واژه ها در طی زمان به توفان . تهران و اتاق تغییر یافته اند و می بینیم که از منظر دیداری بسیار بهتر از نمونه های قبلی خود (طهران طوفان اطاق) هستند هرچند که از نظر شنیداری با گذشته تفاوتی ندارند یعنی: تهران = طهران یا توفان = طوفان

سلام مجدد

خوب منم سئوالم همینه ، به نظرم گویش جلوتر از نوشتار بوجود اومده بعدها برای اینکه صحبتها بتونن باقی بمونند اومدن و اونها رو نگارش کردند

حالا که ما توی ادبیاتمون واقعا نیاز به اینهمه حرف نداریم چرا اونها رو حذف نمیکنند ( اینطور که متوجه شدم این حروف اضافه بیشترشون وارداتیه اگر اشتباه میکنم بگید )

یکی از دلایلی که سالها پیش ( بیش از ۲۰ سال قبل ) به صورت خیلی جدی فینگلیش رو تکمیل کردیم و به کمک دوستان اون رو همه گیر کردیم همین موضوع بود

توی فینگلیش ط و ت میشه t و س ، ص و ث میشه s میدونم کار پسندیده‌ای نیست و یه جورائی الان ناراحتم از اون مسئله ولی واقعا خیلی وقتا این خود درگیری سر انتخاب و نحوه املای درست واژه آزارم داده

موفق باشید

آفلاین پیام ابراهیمی

  • High Hero Member
  • *
  • ارسال: 1123
  • جنسیت : پسر
    • پلت ولگ
پاسخ به: زبان پارسی را دریابیم
« پاسخ #28 : 23 شهریور 1388، 11:38 ق‌ظ »
نقل‌قول
- به شما پیشنهاد می کنم که حتما روی املا خود کار کنید و از گفتن این نکته که نمره املا شما ۱۲ بوده کمی شرمنده باشید چون کسی که نتواند زبان مادری خود را درست بنویسد از دیدگاه من نه بیسواد که کم سواد است!
...یک سئوال که از اون دوره برام مونده و هنوز هم کسی جوابی بهم نداده اینه
اگر سابون رو اینجوری بنویسم چه اشکالی داره ، چرا قورباقه رو اینجوری بنویسم اشتباه هستش ، چرا برای صدای س بایستی س و ص و ث داشته باشیم در حالی که در گویش ما تقریبا هیچ گونه تفاوتی بینشون نیست
اگر لطف کنید و این مطلب رو برام باز کنید خیلی لطف کردید
پاینده باشید ...
توجه داشته باشید که حرف س معمولا واژه های را در بر می گیرد که فارسی هستند مانند سرزمین.سیما.سراب.سهراب و... البته واژه های عربی هستن که با حرف س شروع می شوند که این واژه ها متاثر از ازبان فارسی هستند
اما واژه هایی که با ص و ث شروع می شوند عربی اند و زبان پارسی در اینجا متاثر از عربی شده است مانند ثابت صبور صابون

توجه شما را به این نکته جلب می کنم که با نگاهی به واژه نامه دهخدا متوجه می شوید که تعداد لغاتی که با حروف ص و ث شروع می شوند بسیار کمتر از واژه هایی است که با حرف س شروع می گردند.

اما در مورد املا: اساسی ترین نکته در مورد انتخاب حروف برای املا زیبایی ظاهری و سهولت در نوشتن بوده است که در دوره های مختلف تاریخی تکامل یافته مانند کلمه های مشهور طوفان! طهران و اطاق که بشتر ما در دوران ابتدایی با آن ها مشکل داشتیم.
این واژه ها در طی زمان به توفان . تهران و اتاق تغییر یافته اند و می بینیم که از منظر دیداری بسیار بهتر از نمونه های قبلی خود (طهران طوفان اطاق) هستند هرچند که از نظر شنیداری با گذشته تفاوتی ندارند یعنی: تهران = طهران یا توفان = طوفان

سلام مجدد

خوب منم سئوالم همینه ، به نظرم گویش جلوتر از نوشتار بوجود اومده بعدها برای اینکه صحبتها بتونن باقی بمونند اومدن و اونها رو نگارش کردند

حالا که ما توی ادبیاتمون واقعا نیاز به اینهمه حرف نداریم چرا اونها رو حذف نمیکنند ( اینطور که متوجه شدم این حروف اضافه بیشترشون وارداتیه اگر اشتباه میکنم بگید )

یکی از دلایلی که سالها پیش ( بیش از ۲۰ سال قبل ) به صورت خیلی جدی فینگلیش رو تکمیل کردیم و به کمک دوستان اون رو همه گیر کردیم همین موضوع بود

توی فینگلیش ط و ت میشه t و س ، ص و ث میشه s میدونم کار پسندیده‌ای نیست و یه جورائی الان ناراحتم از اون مسئله ولی واقعا خیلی وقتا این خود درگیری سر انتخاب و نحوه املای درست واژه آزارم داده

موفق باشید

تفاوت املا فقط توی واژه های عربی وجود داره... بجز چند استثنا هر واژه ای که نوشتنش براتون سخت باشه فارسی نیست... اگه یکم دقت کنین می بینین که حتی برای سخت ترین و قدیمی ترین واژه های فارسی که شاید نخستین بار هم باشه که به گوشتون میخوره مشکل املایی نخواهین داشت. به این دلیل که در فارسی ما یک س داریم و یک ت. برای همین مشکل ایجاد نمیشه
http://www.palatvalg.com اینم وبلاگ جدید منه...

آفلاین heresh

  • Hero Member
  • *
  • ارسال: 968
  • جنسیت : پسر
پاسخ به: زبان پارسی را دریابیم
« پاسخ #29 : 23 شهریور 1388، 11:41 ق‌ظ »
با توجه به دریافت‌های تاریخی جدید حالا زمان آن فرا رسیده که در تاریخ این سرزمین بازبینی صورت گیرد.
هر کس دارای عقل و منطق است و می‌تواند قضاوت کند.
توصیه می‌کنم مستند تختگاه هیچ کس رو مشاهده کنید.
http://www.naria.ir