ه دنبال ارتباط برقرار کردن بزرگتری نمیره.
منظورتون چیه؟ آیا میگید فارسیسازی کامل (!) محدودشدن مردم را درپی داره؟
نمیخوام از موضوع خارج بشم پس سربسته میگم: چندین پیشفرض یا پیامد ناجور در این منظور هست؛ مثلاً اینکه کسی که انگلیسی ندونه دنبال ارتباط بزرگتر نمیره هرچند که عربی و لاتین و … بدونه، یا مردم تنها بهخاطر کار با سیستمعامل، انگلیسی یاد میگیرند، یا …! منظور بهتری شاید دارید.
دوست آغازگر:
شما گفتید «… مینت … فارسی … جذب …»؛
بهعنوان مسئله خوبه. ولی همونجور که تو صحبت دوستان هم بود، دقیقتر بگید هدفتون چیه؟
همهٔ ما بیشتر روی فارسیسازی تمرکز و بحث کردیم، اگه تأکید شما روی یک عنصر دیگهست، بفرمایید! مثلاً ممکنه شما تأکیدتون بر مینت فارسی (یا سینامون فارسی) بهجای اوبونتوی فارسی (گنوم فارسی) باشه و دلیل خاصی داشتهباشید که ما ندونیم.