انجمن‌های فارسی اوبونتو

لطفاً به انجمن‌ها وارد شده و یا جهت ورود ثبت‌نام نمائید

لطفاً جهت ورود نام کاربری و رمز عبورتان را وارد نمائید

نویسنده موضوع: ترجمه ی Linux User Group HowTO  (دفعات بازدید: 7330 بار)

0 کاربر و 3 مهمان درحال مشاهده موضوع.

آفلاین khajavi

  • Sr. Member
  • *
  • ارسال: 361
  • جنسیت : پسر
    • کافه ی گنو/لینوکس
ترجمه ی Linux User Group HowTO
« : 20 بهمن 1386، 10:36 ق‌ظ »
دوستانی که تمابل به همکاری دارند حتما کمک کنند.
این راهنما با مجورز http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ منتشر شده:
http://www.linux.org/docs/ldp/howto/User-Group-HOWTO.html

صفحه ی Wiki:
http://wiki.ubuntu-ir.org/Participate/LinuxUserGroupHowTO
« آخرین ویرایش: 23 اسفند 1386، 07:11 ب‌ظ توسط Mehdi »

آفلاین sahand1000

  • Full Member
  • *
  • ارسال: 128
  • جنسیت : پسر
  • یک دهاتی که از دهات ویندوزآباد به شهر لینوکس امده
پاسخ به: ترجمه ی Linux User Group HowTO
« پاسخ #1 : 20 بهمن 1386، 03:23 ب‌ظ »
من خیلی دوست دارم که در ترجمه کمکتون کنم. زبانم بد نیست اما هیچی در مورد لینوکس نمی دونم. راحت تر بگم هنوز فرق بین لینوکس و سیب زمینی رو درست متوجه نشدم!

خوشحال میشم اگر بتونم کمکی بکنم.

آفلاین khajavi

  • Sr. Member
  • *
  • ارسال: 361
  • جنسیت : پسر
    • کافه ی گنو/لینوکس
پاسخ به: ترجمه ی Linux User Group HowTO
« پاسخ #2 : 21 بهمن 1386، 08:12 ق‌ظ »
امروز می خوام صفحه دوم را ترجمه کنم: What is a GNU/Linux user group?

اگه کمکی ازتون بر میاد فقط حواستون باشه دوبازه کاری نشه

آفلاین sahama

  • Hero Member
  • *
  • ارسال: 784
  • جنسیت : پسر
  • الهی به امید تو!
پاسخ به: ترجمه ی Linux User Group HowTO
« پاسخ #3 : 13 فروردین 1387، 01:52 ق‌ظ »
من شايد بتونم يه كاري بكنم با چه برنامه اي پيش برم؟؟؟
یا علی

آفلاین sahama

  • Hero Member
  • *
  • ارسال: 784
  • جنسیت : پسر
  • الهی به امید تو!
پاسخ به: ترجمه ی Linux User Group HowTO
« پاسخ #4 : 13 فروردین 1387، 02:14 ق‌ظ »
اينم من ترجمه مي كنمWhat LUGs exist?
یا علی

آفلاین masoudadm

  • Jr. Member
  • *
  • ارسال: 73
  • جنسیت : پسر
پاسخ به: ترجمه ی Linux User Group HowTO
« پاسخ #5 : 18 اردیبهشت 1387، 12:44 ب‌ظ »
سلام
من هم می خوام شرکت کنم
من مثل خودم هستم چون ما مثل خودمان هستیم
دانی که شمع دم مرگ به پروانه چه گفت                 گفت ای عاشق بیچاره فراموش شوی
سوخت پروانه ولی خوب جوابش را داد                      گفت طولی نکشد نیز تو خاموش شوی

آفلاین Behnam Golds

  • High Hero Member
  • *
  • ارسال: 1368
  • جنسیت : پسر
پاسخ به: ترجمه ی Linux User Group HowTO
« پاسخ #6 : 18 اردیبهشت 1387، 12:57 ب‌ظ »
من   هم  خیلی  دوست  داشتم  کمک  کنم   ولی  متاسفانه  با  چند   نفر  دیگه  از دوستان  درگیر  ترجمه ی  فیلم   RevOs   هستیم  ...  با  توجه  به  اینکه   تعداد   کمه  و  حجم   کار  زیاد   فکر  نکنم   به   این  زودیها  تموم   بشه  ...  ولی  به  محض   تموم   شدن   اگر   قسمتی  بدون  ترجمه  باقی  مونده  بود    حتما  میام  و  کمک   میکنم ...

دوستانی  که  علاقه  به   ترجمه ی  فیلم  هم  دارن  به  این   تاپیک  مراجعه  کنن  :  http://forum.ubuntu.ir/index.php?topic=4283.0   

آفلاین snake

  • Hero Member
  • *
  • ارسال: 997
  • جنسیت : پسر
پاسخ به: ترجمه ی Linux User Group HowTO
« پاسخ #7 : 07 شهریور 1387، 10:54 ق‌ظ »
من   هم  خیلی  دوست  داشتم  کمک  کنم   ولی  متاسفانه  با  چند   نفر  دیگه  از دوستان  درگیر  ترجمه ی  فیلم   RevOs   هستیم  ...  با  توجه  به  اینکه   تعداد   کمه  و  حجم   کار  زیاد   فکر  نکنم   به   این  زودیها  تموم   بشه  ...  ولی  به  محض   تموم   شدن   اگر   قسمتی  بدون  ترجمه  باقی  مونده  بود    حتما  میام  و  کمک   میکنم ...

دوستانی  که  علاقه  به   ترجمه ی  فیلم  هم  دارن  به  این   تاپیک  مراجعه  کنن  :  http://forum.ubuntu.ir/index.php?topic=4283.0   

سلام
من این فیلم رو با زیرنویس فارسی گرفتم ببینم کار شماست.
دستتون درد نکنه.

موفق باشید.

Linux is not a word,It's a SPRITE

آفلاین snake

  • Hero Member
  • *
  • ارسال: 997
  • جنسیت : پسر
پاسخ به: ترجمه ی Linux User Group HowTO
« پاسخ #8 : 07 شهریور 1387، 10:56 ق‌ظ »
سلام
من این بخشو ترجمه می کنم.
LUG activities
موفق باشی

Linux is not a word,It's a SPRITE

آفلاین narcissus

  • گروه راهبران
  • *
  • ارسال: 1132
    • روز شمار شروع!
پاسخ به: ترجمه ی Linux User Group HowTO
« پاسخ #9 : 14 اسفند 1389، 12:27 ب‌ظ »

این صفحه از ویکی هم برای ترجمه این مطلب ایجاد شده (تداخل!) :

http://wiki.ubuntu-ir.org/Linux_User_Group_HOWTO

اگر بخشهای ناقص ترجمه جدید قبلا ترجمه شده میشه با هم تکمبلشان کرد .
first they ignore you
then they laugh at you
then they fight you
then you win

آفلاین Masoud.m

  • High Sr. Member
  • *
  • ارسال: 553
  • جنسیت : پسر
    • بررسی و معرفی توزیع ها و نرم افزارهای گنو/لینوکس
پاسخ به: ترجمه ی Linux User Group HowTO
« پاسخ #10 : 14 اسفند 1389، 08:15 ب‌ظ »
دوستان.
منم هستم.
فقط بگین چیکار کنم.؟ ;)
من دیگه معمولا اینجا لوگین نمیکنم. اگر امری داشتید با ایمیلم تماس بگیرید.
[/color]

آفلاین narcissus

  • گروه راهبران
  • *
  • ارسال: 1132
    • روز شمار شروع!
پاسخ به: ترجمه ی Linux User Group HowTO
« پاسخ #11 : 17 اسفند 1389، 11:53 ق‌ظ »
دوستان.
منم هستم.
فقط بگین چیکار کنم.؟ ;)

صفحه ویکی قسمت هایی که ترجمه نشدن را جلوی عنوانشون نوشتم . میتونید یکی از اون قسمت ها رو بردارید . اصل مطلب هم http://www.tldp.org/HOWTO/User-Group-HOWTO.html هست .

مثلا بخش های ۴.۲ تا ۴.۵ و ۷ به بعد ترجمه نشده .  :)
first they ignore you
then they laugh at you
then they fight you
then you win