انجمن‌های فارسی اوبونتو

لطفاً به انجمن‌ها وارد شده و یا جهت ورود ثبت‌نام نمائید

لطفاً جهت ورود نام کاربری و رمز عبورتان را وارد نمائید


ارائه ۲۴٫۱۰ اوبونتو منتشر شد 🎉

نویسنده موضوع: مشکل در subtitle فارسی  (دفعات بازدید: 5682 بار)

0 کاربر و 2 مهمان درحال مشاهده موضوع.

آفلاین Pedram Mazaheri

  • Full Member
  • *
  • ارسال: 174
  • جنسیت : پسر
مشکل در subtitle فارسی
« : 20 امرداد 1391، 04:45 ب‌ظ »
زیر نویس فیلم تو مایه های حروف چینی میمونه .. ورژن 12.04 کار میکنم ....
کسی میتونه کمک کنه؟

آفلاین آرمان اسماعیلی

  • High Hero Member
  • *
  • ارسال: 2366
  • جنسیت : پسر
پاسخ : مشکل در subtitle فارسی
« پاسخ #1 : 20 امرداد 1391، 05:04 ب‌ظ »
کادر بالا سمت چپ سایت داخلش نوشته شده جست و جو. کادر خیلی خاصی نیست استفاده ازش راحته.
این مشکل به اندازه‌ی خود گنو/لینوکس عمر داره و فکر می‌کنم بیش از 2میلیون دفعه تا بحال پرسیده و پاسخ داده شده  ;D ;D ;D
این روش با ادیتور گنوم هم جواب می‌ده:
http://forum.ubuntu.ir/index.php/topic,41637.0.html
صفحه‌ی من در اینستاگرام: ‎‎@armanes92

آفلاین MADMAN

  • Hero Member
  • *
  • ارسال: 804
  • جنسیت : پسر
  • We are not users we are friends.
پاسخ : مشکل در subtitle فارسی
« پاسخ #2 : 20 امرداد 1391، 07:16 ب‌ظ »
اگر فقط هنگام ئخش فیلم این مشکل رو داری دوست عزیز باید نحوه encode کردن رو به arabic windows با کد 1256 استفاده کنی اینکه از چه مسیری بری تا به این گزینه های انکودینگ برسی بستگی داره به نرم افزاری که داری باهاش کار می کنی.
امیدوارم تونسته باشم کمکت کنم.
سلامتی پنگوئن که یه ذره قد داره، اما بازم لاتی راه میره ....

آفلاین Pedram Mazaheri

  • Full Member
  • *
  • ارسال: 174
  • جنسیت : پسر
پاسخ : مشکل در subtitle فارسی
« پاسخ #3 : 21 امرداد 1391، 10:53 ب‌ظ »
خیلی خارجی میگین .. یکم مرحله به مرحله تر میشه بگین؟

آفلاین MADMAN

  • Hero Member
  • *
  • ارسال: 804
  • جنسیت : پسر
  • We are not users we are friends.
پاسخ : مشکل در subtitle فارسی
« پاسخ #4 : 21 امرداد 1391، 11:53 ب‌ظ »
خیلی خارجی میگین .. یکم مرحله به مرحله تر میشه بگین؟
خب ببین دوست عزیز مسیری که باید بری بستگی به پلیر یا پخش کننده ات داره.
اگه از وی ال سی استفاده می کنی مسیری که باید بری اینه:
منوی Tools و سپس گزینه Preferences یه پنجره باز می شه سمت چپش یه پنل وجود داره از اون پنل گزینه‌ی subtitle & OSD رو انتخاب می کنی کلا محتوای سمت راست عوض می شن بعد وسطای همون سمت راست نوشته default encoding که رو به روش یه تعدای گزینه هستش بین اونها باید چیزی پیدا کنی که آخرش نوشته شده باشه ۱۲۵۶.
برای پخش کننده movie player: منوی Edit همون Preferences و باز هم یه پنجره جدید باز می شه توی همون صفحه text and subtitle رو پیدا کن در زیر مجموعه همین مورد Encoding و باز هم از گزینه های رو به رو باید چیزی رو پیدا کنی که آخرش نوشته شده باشه ۱۲۵۶.
من روی سیستمم فقط همین دو تا پلیر رو دارم واسه همین هم فقط برای همین دوتا پلیر رو گذاشتم.
امیدوارم موفق باشی دوست عزیز
سلامتی پنگوئن که یه ذره قد داره، اما بازم لاتی راه میره ....

آفلاین آرمان اسماعیلی

  • High Hero Member
  • *
  • ارسال: 2366
  • جنسیت : پسر
پاسخ : مشکل در subtitle فارسی
« پاسخ #5 : 21 امرداد 1391، 11:56 ب‌ظ »
خب اگر به همین روشی که بنده لینک دادم عمل کنن قشنگ انکوینگ زیرنویس استاندارد می‌شه و دیگه نیازی نیست هر بار بازش می‌کنن این مراحل رو تکرار کنن.
صفحه‌ی من در اینستاگرام: ‎‎@armanes92

آفلاین Pedram Mazaheri

  • Full Member
  • *
  • ارسال: 174
  • جنسیت : پسر
پاسخ : مشکل در subtitle فارسی
« پاسخ #6 : 22 امرداد 1391، 12:25 ق‌ظ »
خیلی خارجی میگین .. یکم مرحله به مرحله تر میشه بگین؟
خب ببین دوست عزیز مسیری که باید بری بستگی به پلیر یا پخش کننده ات داره.
اگه از وی ال سی استفاده می کنی مسیری که باید بری اینه:
منوی Tools و سپس گزینه Preferences یه پنجره باز می شه سمت چپش یه پنل وجود داره از اون پنل گزینه‌ی subtitle & OSD رو انتخاب می کنی کلا محتوای سمت راست عوض می شن بعد وسطای همون سمت راست نوشته default encoding که رو به روش یه تعدای گزینه هستش بین اونها باید چیزی پیدا کنی که آخرش نوشته شده باشه ۱۲۵۶.
برای پخش کننده movie player: منوی Edit همون Preferences و باز هم یه پنجره جدید باز می شه توی همون صفحه text and subtitle رو پیدا کن در زیر مجموعه همین مورد Encoding و باز هم از گزینه های رو به رو باید چیزی رو پیدا کنی که آخرش نوشته شده باشه ۱۲۵۶.
من روی سیستمم فقط همین دو تا پلیر رو دارم واسه همین هم فقط برای همین دوتا پلیر رو گذاشتم.
امیدوارم موفق باشی دوست عزیز
ممنون کار داد :)

آفلاین Pedram Mazaheri

  • Full Member
  • *
  • ارسال: 174
  • جنسیت : پسر
پاسخ : مشکل در subtitle فارسی
« پاسخ #7 : 22 امرداد 1391، 12:28 ق‌ظ »
خب اگر به همین روشی که بنده لینک دادم عمل کنن قشنگ انکوینگ زیرنویس استاندارد می‌شه و دیگه نیازی نیست هر بار بازش می‌کنن این مراحل رو تکرار کنن.

مرسی چه کار باید بکنم؟ میشه مرحله به مرحله بگی؟

آفلاین آرمان اسماعیلی

  • High Hero Member
  • *
  • ارسال: 2366
  • جنسیت : پسر
پاسخ : مشکل در subtitle فارسی
« پاسخ #8 : 22 امرداد 1391، 12:36 ق‌ظ »
خب اگر به همین روشی که بنده لینک دادم عمل کنن قشنگ انکوینگ زیرنویس استاندارد می‌شه و دیگه نیازی نیست هر بار بازش می‌کنن این مراحل رو تکرار کنن.

مرسی چه کار باید بکنم؟ میشه مرحله به مرحله بگی؟

تو لینکه هست دیگه
صفحه‌ی من در اینستاگرام: ‎‎@armanes92

آفلاین MADMAN

  • Hero Member
  • *
  • ارسال: 804
  • جنسیت : پسر
  • We are not users we are friends.
پاسخ : مشکل در subtitle فارسی
« پاسخ #9 : 22 امرداد 1391، 01:46 ق‌ظ »
خب اگر به همین روشی که بنده لینک دادم عمل کنن قشنگ انکوینگ زیرنویس استاندارد می‌شه و دیگه نیازی نیست هر بار بازش می‌کنن این مراحل رو تکرار کنن.
ببخشید دوست عزیز یک بار این تنظیمات رو اعمال می کنید و تا ابد هم می‌تونه پابرجا بمونه!
سلامتی پنگوئن که یه ذره قد داره، اما بازم لاتی راه میره ....

آفلاین آرمان اسماعیلی

  • High Hero Member
  • *
  • ارسال: 2366
  • جنسیت : پسر
پاسخ : مشکل در subtitle فارسی
« پاسخ #10 : 22 امرداد 1391، 02:21 ق‌ظ »
خب اگر به همین روشی که بنده لینک دادم عمل کنن قشنگ انکوینگ زیرنویس استاندارد می‌شه و دیگه نیازی نیست هر بار بازش می‌کنن این مراحل رو تکرار کنن.
ببخشید دوست عزیز یک بار این تنظیمات رو اعمال می کنید و تا ابد هم می‌تونه پابرجا بمونه!

این تنظیمات فقط داخل خود پلیر اعمال می‌شه در صورتی که با اون روش کلا انکودینگ فایل زیرنویس تغییر پیدا می‌کنه. پس در هر پلیری با هر کانفیگی کار می‌ده
صفحه‌ی من در اینستاگرام: ‎‎@armanes92

آفلاین MADMAN

  • Hero Member
  • *
  • ارسال: 804
  • جنسیت : پسر
  • We are not users we are friends.
پاسخ : مشکل در subtitle فارسی
« پاسخ #11 : 22 امرداد 1391، 04:51 ق‌ظ »
آرمان عزیز روش شما هم جالبه :o اما روش شما فقط برای یک فایل پاسخ‌گو خواهد بود و برای هر فایل باید به صورت جداگانه اعمال بشه :'( اما در روش تغییر نحوه انکودینگ پلیر برای همه‌ی فایل‌ها و زیرنویس‌ها جواب می‌ده. ;) و خب همون چند تا کلیک رو میطلبه منتها برای همیشه توسط همون پلیر راحت واست کار میده خب هر موقع هم خواستی پلیر عوض کنی به نظر من بهترین راه اینه که باز هم تنظیمات اون پلیر رو عوض کنی تا دونه دونه فایل ها \\:D/
سلامتی پنگوئن که یه ذره قد داره، اما بازم لاتی راه میره ....

آفلاین دانیال بهزادی

  • ناظر انجمن
  • *
  • ارسال: 19722
  • جنسیت : پسر
  • Urahara Kiesuke
    • وبلاگ
پاسخ : مشکل در subtitle فارسی
« پاسخ #12 : 25 امرداد 1391، 03:43 ب‌ظ »
فکر می‌کنم اگه پرونده‌های زیرنویسمون استاندارد باشه بهتره تا این که به پخش‌کننده بگیم پروندههای غیر استاندارد رو بخونه
اگه این ارسال بهت کمک کرد، دنبال دکمهٔ تشکر نگرد. به جاش تو هم به جامعهٔ آزادت کمک کن

آفلاین Ali.1x

  • Jr. Member
  • *
  • ارسال: 72
  • جنسیت : پسر
پاسخ : مشکل در subtitle فارسی
« پاسخ #13 : 18 شهریور 1392، 02:19 ب‌ظ »
اگر می خواید مثل روشی که آرمان توی لینک گفته انکودینگ فایل زیرنویس رو عوض کنید ولی دوست ندارید نرم افزار ویرایشگر رو نصب کنید می تونید از سایت زیر استفاده کنید.
فایل زیرنویش srt رو میدید و سریعا نسخه صحیح شده اش رو تحویل می گیرید.
http://subtitlefixer.ir/
« آخرین ویرایش: 18 شهریور 1392، 02:35 ب‌ظ توسط Ali.1x »
لینوکس‌های من :
Lubuntu 13.04

آفلاین MHA152

  • High Hero Member
  • *
  • ارسال: 2745
  • جنسیت : پسر
  • من عاشق یونیکسی ها هستم
پاسخ : مشکل در subtitle فارسی
« پاسخ #14 : 18 شهریور 1392، 03:01 ب‌ظ »
اگر می خواید مثل روشی که آرمان توی لینک گفته انکودینگ فایل زیرنویس رو عوض کنید ولی دوست ندارید نرم افزار ویرایشگر رو نصب کنید می تونید از سایت زیر استفاده کنید.
فایل زیرنویش srt رو میدید و سریعا نسخه صحیح شده اش رو تحویل می گیرید.
http://subtitlefixer.ir/
که البته برنامه ی پایتونیش هم توی git است من نصبش کردم
بهتون پیشنهاد می کنم به دنیای بزرگ شبه−یونیکس وارد بشید و از پیشرفت لذت ببرید
جیمیلم