وای! این ۴تا خط مگه چقدر وقت میبره که این همه تمنا و تعارف براش وجود داره!
نیازی هم به ترجمه نیست. من که listeningم خوب نیست از روی زیرنویس انگلیسی موضوع رو متوجه شدم
دوست عزیز من الان دارم زیر نویس انگلیسی رو تکمیل میکنم.
حدود ۹۰ درصدش درست شده فقط ۱۰ درصد مونده که اون هم تا حدود ۱۰-۱۵ دقیقه دیگه درست میشه.
بعد فقط میمونه تایمینگش + ترجمه که متاسفانه من تا شنبه درگیرم و نمیتونم پس فایل اصلاح شده خودمو پیوست میکنم و یکی از دوستان ادامش بده تا شنبه من دستم خالی شه!
در ضمن سرعت اینجا مهم نیست کیفیت بیشتر مهمه!
ادیت:
زیر نویس انگلیسی تکمیل شد و پیوست گردید.
یکی دو جا رو نتونستم بنویسم چون واقعا نا مفهوم بودن ببخشید.