انجمن‌های فارسی اوبونتو

لطفاً به انجمن‌ها وارد شده و یا جهت ورود ثبت‌نام نمائید

لطفاً جهت ورود نام کاربری و رمز عبورتان را وارد نمائید


توزیع گنو/لینوکس اوبونتو ۲۰ ساله شد 🎉

نویسنده موضوع: هر روز یک نرم افزار ترجمه شده  (دفعات بازدید: 6037 بار)

0 کاربر و 7 مهمان درحال مشاهده موضوع.

آفلاین molavy

  • Full Member
  • *
  • ارسال: 235
    • سایت شخصی
هر روز یک نرم افزار ترجمه شده
« : 13 خرداد 1387، 10:51 ق‌ظ »
سلام
من می خوام هر روز صبح نیم ساعت برای ترجمه بخشی از یک نرم افزار وقت بزارم
می خواست ببینمhttps://translations.launchpad.net/
هرچی ترجمه کنم برای نفرات بعد که دانلود می کنن فارسی میسه یا مراحلش جور دیگس
اگه دوستان استقبال کنن می تونیم هر روز یک نرم افزار کوچیک رو انتخاب کنیم و بعد همین جا بگیم ترجمه شده
فکر میکنم بقیه هم اینطوری فعالیتشون بیشتر میشه
و به بیشتر تو این زمینه فعالیت کنن.
منتظر نظراتتون هستم
پیامبر اکرم (ص) فرمودند:

اَلنّاسُ یعمَلونَ بِالخَیرِ وَ اِنَّما یعطَونَ اُجورَهُم عَلى قَدرِ عُقولِهِم

مردم، کارهاى خیر مى ‏کنند، ولى پاداش آنان تنها به اندازه عقلشان عطا مى ‏شود.
...........

سایت شخصی

آفلاین علیرضا طالقانی

  • High Hero Member
  • *
  • ارسال: 2373
  • جنسیت : پسر
  • القدس لنا، والنصر لنا!
    • Take it easy
پاسخ به: هر روز یک نرم افزار ترجمه شده
« پاسخ #1 : 13 خرداد 1387، 11:01 ق‌ظ »
موافق ام!  قبلا ی بکی دوبار سر زدم اونجا و ی چند خطی هم ترجمه کردم! ولی خب ادامه نیافت! :) این طوری اگه خودت زحمت مدیریت داستان رو بکشی!  برنامه ی معین کنی ! لینک اش رو و نتیجه ی کار رو! حتما مفید تر و بهتر پیش میره!  :)
.ShayneIsTheOneWhoIsAlwaysAlone
terminal@world-server:~$ sudo aptitude remove --purge Israel

آفلاین molavy

  • Full Member
  • *
  • ارسال: 235
    • سایت شخصی
پاسخ به: هر روز یک نرم افزار ترجمه شده
« پاسخ #2 : 13 خرداد 1387، 11:17 ق‌ظ »
خب دوستان اگه نرم افزار خوبی رو میشناسید که ترجمه نشده بگید
فقط تو لیست لانچ پد باشه
پیامبر اکرم (ص) فرمودند:

اَلنّاسُ یعمَلونَ بِالخَیرِ وَ اِنَّما یعطَونَ اُجورَهُم عَلى قَدرِ عُقولِهِم

مردم، کارهاى خیر مى ‏کنند، ولى پاداش آنان تنها به اندازه عقلشان عطا مى ‏شود.
...........

سایت شخصی

آفلاین علیرضا طالقانی

  • High Hero Member
  • *
  • ارسال: 2373
  • جنسیت : پسر
  • القدس لنا، والنصر لنا!
    • Take it easy
پاسخ به: هر روز یک نرم افزار ترجمه شده
« پاسخ #3 : 13 خرداد 1387، 11:25 ق‌ظ »
pidgin خوبه؟
.ShayneIsTheOneWhoIsAlwaysAlone
terminal@world-server:~$ sudo aptitude remove --purge Israel

آفلاین شایان

  • Sr. Member
  • *
  • ارسال: 284
  • جنسیت : پسر
پاسخ به: هر روز یک نرم افزار ترجمه شده
« پاسخ #4 : 13 خرداد 1387، 11:28 ق‌ظ »


pidgin خوبه؟


توی pidgin اگر به لیست زبان های ترجمه شده درون help اش بروید اسم
تعدادی افراد را نوشته که آن را به زبان فارسی ترجمه کرده اند.
( حداقل توی  gaim که این طور بود.) بنابراین فکر می کنم به فارسی ترجمه شده باشه
Your object is to save the world, while still leading a pleasant life
http://nillux.blogspot.com

آفلاین علیرضا طالقانی

  • High Hero Member
  • *
  • ارسال: 2373
  • جنسیت : پسر
  • القدس لنا، والنصر لنا!
    • Take it easy
پاسخ به: هر روز یک نرم افزار ترجمه شده
« پاسخ #5 : 13 خرداد 1387، 11:42 ق‌ظ »
خب چطوری؟ باید فارسیش کنم؟ هلپ می پلیز
.ShayneIsTheOneWhoIsAlwaysAlone
terminal@world-server:~$ sudo aptitude remove --purge Israel

آفلاین molavy

  • Full Member
  • *
  • ارسال: 235
    • سایت شخصی
پاسخ به: هر روز یک نرم افزار ترجمه شده
« پاسخ #6 : 13 خرداد 1387، 11:42 ق‌ظ »
  فارسی (fa) - Elnaz Sarbar <elnaz@farsiweb.info>
  فارسی (fa) - Meelad Zakaria <meelad@farsiweb.info>
  فارسی (fa) - Roozbeh Pournader  <roozbeh@farsiweb.info>
بعضی جاهاش مونده

توی لانچ پد
صفحه مربوط به ترجمه pidgin
Translation setup needed

The Pidgin project is not set up for translation in Launchpad.

You might want to talk with Pidgin Developers, the project registrant, about using Launchpad for translations.
پیامبر اکرم (ص) فرمودند:

اَلنّاسُ یعمَلونَ بِالخَیرِ وَ اِنَّما یعطَونَ اُجورَهُم عَلى قَدرِ عُقولِهِم

مردم، کارهاى خیر مى ‏کنند، ولى پاداش آنان تنها به اندازه عقلشان عطا مى ‏شود.
...........

سایت شخصی

آفلاین علیرضا طالقانی

  • High Hero Member
  • *
  • ارسال: 2373
  • جنسیت : پسر
  • القدس لنا، والنصر لنا!
    • Take it easy
پاسخ به: هر روز یک نرم افزار ترجمه شده
« پاسخ #7 : 13 خرداد 1387، 11:45 ق‌ظ »
  فارسی (fa) - Elnaz Sarbar <elnaz@farsiweb.info>
  فارسی (fa) - Meelad Zakaria <meelad@farsiweb.info>
  فارسی (fa) - Roozbeh Pournader  <roozbeh@farsiweb.info>
بعضی جاهاش مونده
توی لانچ پد
صفحه مربوط به ترجمه pidgin
Translation setup needed
The Pidgin project is not set up for translation in Launchpad.
You might want to talk with Pidgin Developers, the project registrant, about using Launchpad for translations.
خب پس اینکه هیچی!  نمی دونم ! ولی به نظرم از برنامه های سبک تر شروع کنیم بهتره!
.ShayneIsTheOneWhoIsAlwaysAlone
terminal@world-server:~$ sudo aptitude remove --purge Israel

آفلاین molavy

  • Full Member
  • *
  • ارسال: 235
    • سایت شخصی
پاسخ به: هر روز یک نرم افزار ترجمه شده
« پاسخ #8 : 13 خرداد 1387، 11:46 ق‌ظ »
با https://translations.launchpad.net/clamwin
موافقید
Translation status: Persian 18%

 321 results رشته مونده تا ترجمه شه
« آخرین ویرایش: 13 خرداد 1387، 11:48 ق‌ظ توسط molavy2003 »
پیامبر اکرم (ص) فرمودند:

اَلنّاسُ یعمَلونَ بِالخَیرِ وَ اِنَّما یعطَونَ اُجورَهُم عَلى قَدرِ عُقولِهِم

مردم، کارهاى خیر مى ‏کنند، ولى پاداش آنان تنها به اندازه عقلشان عطا مى ‏شود.
...........

سایت شخصی

آفلاین iqson716

  • High Sr. Member
  • *
  • ارسال: 641
  • جنسیت : پسر
    • اُرِم
پاسخ به: هر روز یک نرم افزار ترجمه شده
« پاسخ #9 : 13 خرداد 1387، 11:49 ق‌ظ »
آقا فکر کنم چند وقته اصلا لانچ پد فارسی  دی اکتیو هستش
آخه هیچ عضوی نداره همه  پندینگ   هستند  

آفلاین علیرضا طالقانی

  • High Hero Member
  • *
  • ارسال: 2373
  • جنسیت : پسر
  • القدس لنا، والنصر لنا!
    • Take it easy
پاسخ به: هر روز یک نرم افزار ترجمه شده
« پاسخ #10 : 13 خرداد 1387، 11:59 ق‌ظ »
با https://translations.launchpad.net/clamwin
موافقید
Translation status: Persian 18%

 321 results رشته مونده تا ترجمه شه

آره خوبه! فقط روی نیم ساعت  ها!
من یک چند تا ییی زدم الان :)
شد ۳۰۷
« آخرین ویرایش: 13 خرداد 1387، 12:02 ب‌ظ توسط علیرضا طالقانی »
.ShayneIsTheOneWhoIsAlwaysAlone
terminal@world-server:~$ sudo aptitude remove --purge Israel

آفلاین حامد محمدی

  • Jr. Member
  • *
  • ارسال: 61
پاسخ به: هر روز یک نرم افزار ترجمه شده
« پاسخ #11 : 13 خرداد 1387، 12:15 ب‌ظ »
به نظر من هر کس هر برنامه ای که بیشتر دوست دارد ترجمه کند. من بعضی قسمتها را ترجمه کردم ولی سرعت اینترنتم خیلی پایین است و بالا آمدن لانچ پد خیلی اذیتم می کنه. در ضمن بیشتر ناظرهایی که در این سایت هستند قبلا در لینوکس شریف فعالیت داشتند. اگر بچه های بیشتری از این انجمن که تازه نفس و مشتاق هستند درگیر این کار شوند کار سرعت بیشتری میگیرد.
نکته دیگه اینکه تغییرات تایید شده پس از تایید احتمالا با آپدیت ترجمه ها در مخازن ابونتو نصب میشود. چند روز پیش من این ترجمه ها را آپدیت کردم و بعضی قسمتها تغییر کرده بود.
یک سوال هم داشتم در لانچ پد سورس برنامه را هم می شود تغییر داد یا اصلاح کرد؟

آفلاین علیرضا طالقانی

  • High Hero Member
  • *
  • ارسال: 2373
  • جنسیت : پسر
  • القدس لنا، والنصر لنا!
    • Take it easy
پاسخ به: هر روز یک نرم افزار ترجمه شده
« پاسخ #12 : 13 خرداد 1387، 12:22 ب‌ظ »
حامد جان!  به نظرم می رسه که اگه همه به هم روی یک برنامه جلو بریم! خیلی بهتره! چون مثلا در یک هفته همین آنتی ویروس تمام میشه و خب همه مون می تونی ازش استفاده کنیم!  این خودش ی مشوق خواهد بود برامون!  البته  اگه برنامه ای مد نظر ات هستش! خب پیشنهاد بده!  بعد این یکی بریم سر اونی که شما امر می کنی! :)
.ShayneIsTheOneWhoIsAlwaysAlone
terminal@world-server:~$ sudo aptitude remove --purge Israel

آفلاین molavy

  • Full Member
  • *
  • ارسال: 235
    • سایت شخصی
پاسخ به: هر روز یک نرم افزار ترجمه شده
« پاسخ #13 : 13 خرداد 1387، 02:00 ب‌ظ »
فقط 137 results مونده
چند تایی هم نیاز به بازبینی دارند
فعلا دیگه وقت ندارم
ببینم تا شب تمومش میکنید. ;)
برنامه بعدی رو هم که تمایل به ترجمش دارید بگید.
نظرتون درباره HomeBank چیه
https://translations.launchpad.net/homebank/main/+pots/homebank/fa/+translate
یک برنامه حسابداری کوچیک
فقط 283 results
ترجمه نشده داره
« آخرین ویرایش: 13 خرداد 1387، 02:12 ب‌ظ توسط molavy2003 »
پیامبر اکرم (ص) فرمودند:

اَلنّاسُ یعمَلونَ بِالخَیرِ وَ اِنَّما یعطَونَ اُجورَهُم عَلى قَدرِ عُقولِهِم

مردم، کارهاى خیر مى ‏کنند، ولى پاداش آنان تنها به اندازه عقلشان عطا مى ‏شود.
...........

سایت شخصی

آفلاین علیرضا طالقانی

  • High Hero Member
  • *
  • ارسال: 2373
  • جنسیت : پسر
  • القدس لنا، والنصر لنا!
    • Take it easy
پاسخ به: هر روز یک نرم افزار ترجمه شده
« پاسخ #14 : 13 خرداد 1387، 02:10 ب‌ظ »
فقط 137 results مونده
چند تایی هم نیاز به بازبینی دارند
فعلا دیگه وقت ندارم
ببینم تا شب تمومش میکنید. ;)
برنامه بعدی رو هم که تمایل به ترجمش دارید بگید.
بابا ترکوندی دیگه! تو هم !  من که سر درس ام! ولی چشم! حتما کمک می کنم :)

رسید به ۱۰۴
« آخرین ویرایش: 13 خرداد 1387، 03:03 ب‌ظ توسط علیرضا طالقانی »
.ShayneIsTheOneWhoIsAlwaysAlone
terminal@world-server:~$ sudo aptitude remove --purge Israel