خوب در این پست حاصل کارها و آخرین چارچوب پیشنهادی رو ارائه میدهم. دهها مقاله و صفحه اینتریتی مطالعه شد. بیش از ۲۰ بار چارچوب طراحی شد و روی هر چارچوبی چندین اصلاح انجام شد و
در پایان این چارچوب انتخاب شد (این چارچوب نهایی نیست. به
این پست مراجعه کنید)
توضیح: در صفحه کلیدهای ANSI، کلید «ژ» (سمت چپ «پ») وجود ندارد و کلید «ث» جای دیگری قرار دارد (معمولن سمت راست «ظ»).
در پایان این پست مقایسه بین چندین چارچوب برتر رو میبینید. (Third2=چارچوب انتخابی)
۱- چقدر این چارچوب قابل اطمینان است؟ به همون اندازه که چارچوبهای برتر انگلیسی قابل اطمینان هستند. ویژگیها از ورکمن و کلمک بهتر هستند.
۲- برای نصب، ۳ پرونده باید ویرایش شود:
آ) پروندهٔ
/usr/share/X11/xkb/symbols/ir
را با دسترسی ریشه باز کنید و متن زیر را به آخر آن بیفزایید
partial alphanumeric_keys
xkb_symbols "nire" {
name[Group1]= "Persian (Nire)";
include "ir(nire_basic)"
include "nbsp(zwnj2nb3nnb4)"
include "level3(ralt_switch)"
};
partial alphanumeric_keys
xkb_symbols "nire_keypad" {
name[Group1]= "Persian (Nire with Persian Keypad)";
include "ir(nire_basic)"
include "ir(pes_part_keypad)"
include "nbsp(zwnj2nb3nnb4)"
include "level3(ralt_switch)"
};
partial hidden alphanumeric_keys
xkb_symbols "nire_basic" {
// Persian digits
key <TLDE> { [ asciitilde, division, grave ] };
key <AE01> { [ Farsi_1, exclam, quoteleft ] };
key <AE02> { [ Farsi_2, 0x100066c, at ] };
key <AE03> { [ Farsi_3, 0x100066b, numbersign ] };
key <AE04> { [ Farsi_4, 0x100fdfc, dollar ] };
key <AE05> { [ Farsi_5, 0x100066a, percent ] };
key <AE06> { [ Farsi_6, multiply, asciicircum ] };
key <AE07> { [ Farsi_7, ampersand, ampersand ] };
key <AE08> { [ Farsi_8, asterisk, enfilledcircbullet ] };
key <AE09> { [ Farsi_9, parenright, 0x100200e ] };
key <AE10> { [ Farsi_0, parenleft, 0x100200f ] };
key <AE11> { [ minus, Arabic_tatweel, underscore ] };
key <AE12> { [ equal, plus, VoidSymbol ] };
// Persian letters and symbols
key <AD01> { [ Arabic_hah, Arabic_sukun, degree ] };
key <AD02> { [ Arabic_keheh, Arabic_dammatan, VoidSymbol ] };
key <AD03> { [ Arabic_teh, Arabic_kasratan, 0x13a4 ] };
key <AD04> { [ Arabic_feh, Arabic_fathatan, VoidSymbol ] };
key <AD05> { [ Arabic_qaf, Arabic_superscript_alef, VoidSymbol ] };
key <AD06> { [ Arabic_tah, 0x1000653, VoidSymbol ] };
key <AD07> { [ Arabic_sheen, Arabic_fatha, VoidSymbol ] };
key <AD08> { [ Arabic_beh, Arabic_kasra, 0x100202d ] };
key <AD09> { [ Arabic_seen, Arabic_damma, 0x100202e ] };
key <AD10> { [ Arabic_jeem, Arabic_shadda, 0x100202c ] };
key <AD11> { [ Arabic_thal, slash, 0x100202a ] };
key <AD12> { [ Arabic_zah, at, 0x100202b ] };
key <CAPS> { [ 0x100200c, 0x100200d, VoidSymbol ] };
key <AC01> { [ Arabic_waw, Arabic_hamzaonwaw, VoidSymbol ] };
key <AC02> { [ Arabic_meem, Arabic_hamza, VoidSymbol ] };
key <AC03> { [ Arabic_alef, guillemotright, 0x100fd3e ] };
key <AC04> { [ Arabic_dal, guillemotleft, 0x100fd3f ] };
key <AC05> { [ Arabic_zain, Arabic_tehmarbuta, VoidSymbol ] };
key <AC06> { [ Arabic_lam, Arabic_hamzaunderalef, 0x1000671 ] };
key <AC07> { [ Arabic_noon, Arabic_hamzaonalef, VoidSymbol ] };
key <AC08> { [ Farsi_yeh, Arabic_hamzaonyeh, Arabic_alefmaksura ] };
key <AC09> { [ Arabic_ra, Arabic_jeh, VoidSymbol ] };
key <AC10> { [ Arabic_heh, Arabic_hamza_above, semicolon ] };
key <AC11> { [ Arabic_ghain, apostrophe, quotedbl ] };
key <BKSL> { [ Arabic_theh, quotedbl, 0x1002010 ] };
key <LSGT> { [ Arabic_jeh, backslash, 0x1002010 ] };
key <AB01> { [ Arabic_peh, Arabic_tatweel, VoidSymbol ] };
key <AB02> { [ Arabic_sad, Arabic_kaf, VoidSymbol ] };
key <AB03> { [ Arabic_maddaonalef, Arabic_yeh, VoidSymbol ] };
key <AB04> { [ Arabic_khah, bracketright, 0x1000656 ] };
key <AB05> { [ Arabic_tcheh, bracketleft, 0x100200d ] };
key <AB06> { [ Arabic_ain, braceright, Arabic_hamza_below ] };
key <AB07> { [ Arabic_gaf, braceleft, ellipsis ] };
key <AB08> { [ Arabic_comma, Arabic_semicolon, greater ] };
key <AB09> { [ period, colon, less ] };
key <AB10> { [ Arabic_dad, Arabic_question_mark, question ] };
};
ب) پروندهٔ
/usr/share/X11/xkb/rules/evdev.lst
را با دسترسی ریشه باز کنید و پس از خط
pes_keypad ir: Persian (with Persian Keypad)
خطهای زیر را وارد کنید
nire ir: Persian (Nire)
nire_keypad ir: Persian (Nire with Persian Keypad)
پ) پروندهٔ
/usr/share/X11/xkb/rules/evdev.xml
را با دسترسی ریشه باز کنید و پس از خطهای
<variant>
<configItem>
<name>pes_keypad</name>
<description>Persian (with Persian Keypad)</description>
</configItem>
</variant>
خطهای زیر را بیفزایید
<variant>
<configItem>
<name>nire</name>
<description>Persian (Nire)</description>
</configItem>
</variant>
<variant>
<configItem>
<name>nire_keypad</name>
<description>Persian (Nire with Persian Keypad)</description>
</configItem>
</variant>
دوباره لاگین کنید تا چارچوب فراخوانی شود (با نام «نیره» (Nire))
۳- پروندههای چارچوب و درس ktouch اینها هستند
<?xml version="1.0"?>
<keyboardLayout>
<id>{71fc325b-172c-46ba-9e43-f5795d9e0512}</id>
<title> Persian (IR) Nire</title>
<name>ir(nire_keypad)</name>
<width>1480</width>
<height>480</height>
<keys>
<key width="80" left="180" height="80" fingerIndex="0" top="200">
<char position="topLeft" modifier="right_shift">ؤ</char>
<char position="bottomRight">و</char>
<char position="hidden"><![CDATA[ ]]></char>
</key>
<key width="80" left="290" height="80" fingerIndex="1" top="200">
<char position="topLeft" modifier="right_shift">ئ</char>
<char position="bottomRight">م</char>
<char position="hidden"><![CDATA[ ]]></char>
</key>
<key width="80" left="380" height="80" fingerIndex="2" top="200">
<char position="topLeft" modifier="right_shift">»</char>
<char position="bottomRight">ا</char>
<char position="hidden">ى</char>
</key>
<key width="80" left="480" height="80" hasHapticMarker="true" fingerIndex="3" top="200">
<char position="topLeft" modifier="right_shift">«</char>
<char position="bottomRight">د</char>
<char position="hidden"><![CDATA[ ]]></char>
</key>
<key width="80" left="780" height="80" hasHapticMarker="true" fingerIndex="4" top="200">
<char position="topLeft" modifier="left_shift">أ</char>
<char position="bottomRight">ن</char>
<char position="hidden"><![CDATA[ ]]></char>
</key>
<key width="80" left="880" height="80" fingerIndex="5" top="200">
<char position="topLeft" modifier="left_shift">ء</char>
<char position="bottomRight">ی</char>
<char position="hidden">﴾</char>
</key>
<key width="80" left="980" height="80" fingerIndex="6" top="200">
<char position="topLeft" modifier="left_shift">ژ</char>
<char position="bottomRight">ر</char>
<char position="hidden">﴿</char>
</key>
<key width="80" left="1080" height="80" fingerIndex="7" top="200">
<char position="topLeft" modifier="left_shift">ٔ</char>
<char position="bottomRight">ه</char>
</key>
<key width="80" left="0" height="80" fingerIndex="0" top="0">
<char position="bottomRight">÷</char>
<char position="topLeft">~</char>
</key>
<key width="80" left="100" height="80" fingerIndex="0" top="0">
<char position="topLeft" modifier="right_shift">!</char>
<char position="bottomRight">۱</char>
<char position="hidden">`</char>
</key>
<key width="80" left="200" height="80" fingerIndex="1" top="0">
<char position="topLeft" modifier="right_shift">٬</char>
<char position="bottomRight" modifier="altgr">۲</char>
<char position="hidden">@</char>
</key>
<key width="80" left="300" height="80" fingerIndex="2" top="0">
<char position="topLeft" modifier="right_shift">٫</char>
<char position="bottomRight" modifier="altgr">۳</char>
<char position="hidden">#</char>
</key>
<key width="80" left="400" height="80" fingerIndex="3" top="0">
<char position="topLeft" modifier="right_shift">﷼</char>
<char position="bottomRight" modifier="altgr">۴</char>
<char position="hidden">$</char>
</key>
<key width="80" left="500" height="80" fingerIndex="3" top="0">
<char position="topLeft" modifier="right_shift">٪</char>
<char position="bottomRight" modifier="altgr">۵</char>
<char position="hidden">%</char>
</key>
<key width="80" left="600" height="80" fingerIndex="4" top="0">
<char position="topLeft" modifier="left_shift">×</char>
<char position="bottomRight" modifier="altgr">۶</char>
<char position="hidden">^</char>
</key>
<key width="80" left="700" height="80" fingerIndex="4" top="0">
<char position="topLeft" modifier="left_shift">،</char>
<char position="bottomRight" modifier="altgr">۷</char>
<char position="hidden">&</char>
</key>
<key width="80" left="800" height="80" fingerIndex="5" top="0">
<char position="topLeft" modifier="left_shift">*</char>
<char position="bottomRight" modifier="altgr">۸</char>
<char position="hidden">•</char>
</key>
<key width="80" left="900" height="80" fingerIndex="6" top="0">
<char position="topLeft" modifier="left_shift">)</char>
<char position="bottomRight" modifier="altgr">۹</char>
<char position="hidden"></char>
</key>
<key width="80" left="1000" height="80" fingerIndex="7" top="0">
<char position="topLeft" modifier="left_shift">(</char>
<char position="bottomRight" modifier="altgr">۰</char>
<char position="hidden"></char>
</key>
<key width="80" left="1100" height="80" fingerIndex="7" top="0">
<char position="topLeft" modifier="left_shift">_</char>
<char position="bottomRight" modifier="altgr">-</char>
<char position="hidden">_</char>
</key>
<key width="80" left="1200" height="80" fingerIndex="7" top="0">
<char position="topLeft" modifier="left_shift">+</char>
<char position="bottomRight" modifier="altgr">=</char>
<char position="hidden">−</char>
</key>
<key width="80" left="150" height="80" fingerIndex="0" top="100">
<char position="topLeft" modifier="right_shift">ْ</char>
<char position="bottomRight">ح</char>
<char position="hidden">°</char>
</key>
<key width="80" left="350" height="80" fingerIndex="2" top="100">
<char position="topLeft" modifier="right_shift">ٍ</char>
<char position="bottomRight">ت</char>
<char position="hidden"><![CDATA[ ]]></char>
</key>
<key width="80" left="450" height="80" fingerIndex="3" top="100">
<char position="topLeft" modifier="right_shift">ً</char>
<char position="bottomRight">ف</char>
<char position="hidden"><![CDATA[ ]]></char>
</key>
<key width="80" left="550" height="80" fingerIndex="3" top="100">
<char position="topLeft" modifier="right_shift">ٰ</char>
<char position="bottomRight">ق</char>
<char position="hidden"><![CDATA[ ]]></char>
</key>
<key width="80" left="650" height="80" fingerIndex="4" top="100">
<char position="topLeft" modifier="left_shift">ٓ</char>
<char position="bottomRight">ط</char>
<char position="hidden"><![CDATA[ ]]></char>
</key>
<key width="80" left="750" height="80" fingerIndex="4" top="100">
<char position="topLeft" modifier="left_shift">َ</char>
<char position="bottomRight">ش</char>
<char position="hidden"><![CDATA[ ]]></char>
</key>
<key width="80" left="850" height="80" fingerIndex="5" top="100">
<char position="topLeft" modifier="left_shift">ٍ</char>
<char position="bottomRight">ب</char>
<char position="hidden"></char>
</key>
<key width="80" left="950" height="80" fingerIndex="6" top="100">
<char position="topLeft" modifier="left_shift">ٌ</char>
<char position="bottomRight">س</char>
<char position="hidden"></char>
</key>
<key width="80" left="1050" height="80" fingerIndex="7" top="100">
<char position="topLeft" modifier="left_shift">ّ</char>
<char position="bottomRight">ج</char>
<char position="hidden"></char>
</key>
<key width="80" left="1150" height="80" fingerIndex="7" top="100">
<char position="topLeft" modifier="left_shift">/</char>
<char position="bottomRight">ذ</char>
<char position="hidden"></char>
</key>
<key width="80" left="1250" height="80" fingerIndex="7" top="100">
<char position="topLeft" modifier="left_shift">@</char>
<char position="bottomLeft">ظ</char>
<char position="hidden"></char>
</key>
<key width="80" left="580" height="80" fingerIndex="3" top="200">
<char position="topLeft" modifier="right_shift">ة</char>
<char position="bottomRight">ز</char>
<char position="hidden"><![CDATA[ ]]></char>
</key>
<key width="80" left="680" height="80" fingerIndex="4" top="200">
<char position="topLeft" modifier="left_shift">إ</char>
<char position="bottomRight">ل</char>
<char position="hidden">ٱ</char>
</key>
<key width="80" left="1180" height="80" fingerIndex="7" top="200">
<char position="topLeft" modifier="left_shift">'</char>
<char position="bottomRight">غ</char>
<char position="hidden">"</char>
</key>
<key width="80" left="1280" height="80" fingerIndex="7" top="200">
<char position="topLeft" modifier="left_shift">"</char>
<char position="bottomLeft">ث</char>
<char position="hidden">‐</char>
</key>
<key width="80" left="130" height="80" fingerIndex="0" top="300">
<char position="topLeft" modifier="right_shift">\</char>
<char position="bottomRight">ژ</char>
<char position="hidden">‐</char>
</key>
<key width="80" left="230" height="80" fingerIndex="0" top="300">
<char position="topLeft" modifier="right_shift">ـ</char>
<char position="bottomRight">پ</char>
<char position="hidden"><![CDATA[ ]]></char>
</key>
<key width="80" left="330" height="80" fingerIndex="1" top="300">
<char position="topLeft" modifier="right_shift">ك</char>
<char position="bottomRight">ص</char>
<char position="hidden"><![CDATA[ ]]></char>
</key>
<key width="80" left="430" height="80" fingerIndex="2" top="300">
<char position="topLeft" modifier="right_shift">ي</char>
<char position="bottomRight">آ</char>
<char position="hidden"><![CDATA[ ]]></char>
</key>
<key width="80" left="530" height="80" fingerIndex="3" top="300">
<char position="topLeft" modifier="right_shift">]</char>
<char position="bottomRight">خ</char>
<char position="hidden">ٖ</char>
</key>
<key width="80" left="630" height="80" fingerIndex="3" top="300">
<char position="topLeft" modifier="right_shift">[</char>
<char position="bottomRight">چ</char>
<char position="hidden"></char>
</key>
<key width="80" left="730" height="80" fingerIndex="4" top="300">
<char position="topLeft" modifier="left_shift">}</char>
<char position="bottomRight">ع</char>
<char position="hidden">ٕ</char>
</key>
<key width="80" left="830" height="80" fingerIndex="4" top="300">
<char position="topLeft" modifier="left_shift">{</char>
<char position="bottomRight">گ</char>
<char position="hidden">…</char>
</key>
<key width="80" left="930" height="80" fingerIndex="5" top="300">
<char position="topLeft" modifier="left_shift">؛</char>
<char position="bottomRight">،</char>
<char position="hidden">,</char>
</key>
<key width="80" left="1030" height="80" fingerIndex="6" top="300">
<char position="topLeft" modifier="left_shift">:</char>
<char position="bottomLeft">.</char>
<char position="hidden">'</char>
</key>
<key width="80" left="1130" height="80" fingerIndex="7" top="300">
<char position="topLeft" modifier="left_shift">؟</char>
<char position="bottomRight">ض</char>
<char position="hidden">?</char>
</key>
<key width="80" left="250" height="80" fingerIndex="1" top="100">
<char position="topLeft" modifier="right_shift">ٌ</char>
<char position="bottomRight">ک</char>
<char position="hidden"><![CDATA[ ]]></char>
</key>
<specialKey width="130" left="0" height="80" type="tab" top="100"/>
<specialKey width="100" left="1380" height="180" type="return" top="100"/>
<specialKey width="250" modifierId="right_shift" left="1230" height="80" type="shift" top="300"/>
<specialKey width="130" modifierId="altgr" left="1200" height="80" type="other" label="Alt Gr" top="400"/>
<specialKey width="130" left="1350" height="80" type="other" label="Ctrl" top="400"/>
<specialKey width="130" left="150" height="80" type="other" label="Alt" top="400"/>
<specialKey width="130" left="0" height="80" type="other" label="Ctrl" top="400"/>
<specialKey width="880" left="300" height="80" type="space" top="400"/>
<specialKey width="110" modifierId="left_shift" left="0" height="80" type="shift" top="300"/>
<specialKey width="160" left="0" height="80" type="capslock" top="200"/>
<specialKey width="180" left="1300" height="80" type="backspace" top="0"/>
</keys>
</keyboardLayout>
و
<?xml version="1.0"?>
<course>
<id>{54a68b5d-5f19-4ce2-89d2-67737e0e9386}</id>
<title>Persian (IR) Nire</title>
<description>تهیه شده بدست امید نیکتا omidnikta@gmail.com</description>
<keyboardLayout>ir(nire_keypad)</keyboardLayout>
<lessons>
<lesson>
<id>{591b9566-d988-4714-87e2-a5cfe4647440}</id>
<title>ا د --- ن ی</title>
<newCharacters>ا د ن ی</newCharacters>
<text>ای یا یا ای این ای دان نادان دانا ندا دین ید نید اید دایی یاد
اندی دنیا ای دین نادیا ادیان دانا نادان ندا نیا اندی یاد دایی
نای دان یا ای دنیا یا نادی دین اندی یاد نای نیا اینا نان دان
دین دایی اندی دنیا ندا دنیا اندی این نا دی ید ید نا ای ند ید
ان اند یان دیا دنا ای یا یا نا دن ای ند یادی دنیا دیای ندیا ای
ایدن دیای ایند ایاا دیاد ندیاین ایدنا ندیایا ایدنیا ایدنیا یدا
ادنای ندایا دنی اد ای نا ان یا یا ای دن ایندی ادنیا ندیای ای یا</text>
</lesson>
<lesson>
<id>{051431ae-badf-4b91-b2ce-e653a5dd5225}</id>
<title>ه ر --- م و نیمفاصله</title>
<newCharacters>ه ر م و </newCharacters>
<text>هر ها را راد دارا دهها میروم ندار نهها میهن مهینها ناهید
هدر میرویم دیوانهها را ما اما مواد مادهها مادر او وامها
وادی دواها درمانها مدارا میروید دامدارها مدونا مو هر ار مدیران
میدانها دماوند ماندانا دیدم دیدار میروند دانم ایران انار دمار
مادر مدیر همدم هموار راهور هردم دمار داماد دماوند وادی دیار
دیدار دیدم دیدی ندیدم اندام مو نامرادی نامردی مردم دامن ماندانا
میان میانهها ماندهها نمانده نماینده میرویند نام من من مروارید
میدوم مدارا ادرار دارایی ادارهها منارهها اندرون درمانده در
دیو میدویم داور وردنه وارد ورود نمیدانم نمیدانیم دانایی نامه
نامور نامرادیهای دنیا در دامنه راندن دین یا دنیا ما دانایان
دنیا میدوند و مردان مرید و مراد ادای دنیا و هندوانه
</text>
</lesson>
<lesson>
<id>{b6c4526a-847b-4e78-b233-c9367469e415}</id>
<title>س ب --- ت ک</title>
<newCharacters>س ب ت ک</newCharacters>
<text>است اسب سبب منم که با است تو و مهتاب ماه و است ستاره کاری با
من نداره تو کی هستی که با تو دنیای من ستاره بارون است تو که
نیستی همه است دنیا ناتمومه ای که بی تو هستی من بی برکت است به
تو و همه باران کرم میبارد کیسه ببین که بی تو بارون کاسب دیدهام
دریا دریا است کی میبارد تو کار همونی که بی تو کیان تمام ناتمام
من با تو تمام است کیهان هست و کی نیست کو هستی کوه مهستی کاه و
هایده کادو است تاس است کیست کار است اسب باس ساب است
نیست است اسد سد سیب بوس بیست سبد است اسب سیب باس بیست است اسب
</text>
</lesson>
<lesson>
<id>{38799882-fc6c-4b51-9d75-1f57ba8834be}</id>
<title>ل --- ز</title>
<newCharacters>ل ز</newCharacters>
<text>از بازی زیبای ملی در برابر اردن و کره نباید امیدواری
و زاد و ولد میزاید میبازیم و از رو نمیرویم کلی سالی زالو و
کربلا زلال زلزله از زارا بازار زر از سازمان و از زیر و زبر
لازم کلمههای زاید و زیاده از زانو لازانیا و از و زاییدن بله زردی
زیاد که از لزوم تازی و نازی و بازی و لازم نیست نازی بیل بال
هی کنی دل بازی و از دست تو که میکنی لوزی و زاییدن سازی کی
میریم از اون بازی که با ریزهکاریهای زیاد از مزایدههای دلمه سبزی
و بله کبابی بود و بلای بزبز سم زری کلمه به کلمه تا از تو زیبای
دست و رو ببریم تا ببینیم کی از دل میروی سالانه یک میلیون و
تولید و میلیارد بلند مدت سالن بالا تونل لرد لرزه لرزان زمین لرزه
زلزله زالزالک زولبیا بامیه زرد سبز کلورداو سیلو زیلو زالو ورزیده
</text>
</lesson>
<lesson>
<id>{5a13d001-b363-4115-8860-2374fb225b52}</id>
<title>ش --- ف</title>
<newCharacters>ش ف</newCharacters>
<text>فلافل شاید شب شلیل شبتاب شایسته ستایش سزاوار فردا شوریده سرم فکر
شهریور فایده شهلا شهر فرستادش ایشان شناسنامه فروردین فراوان شور
شام شیرین فیلا فرانک کافی شربت شفتالو میشناسمت فدای لب شیرین
شکر شکن فلفل کاکتل میوه بیشرم فیش ریش میش مفت سفته شفته رفته
فردا فشار فشرده شهره شهیر افشره فلفل شیرین میشناسم میفشارم
شفتالو شیره مشیری فشاری شفیره افشره فشفشه شیفته شناور شهرک
فردا فروشنده فروش فرش شرف مشرف تشریف فشار افشار شفیره فشفشه</text>
</lesson>
<lesson>
<id>{48dc988d-a78b-457d-8601-2636ffa88185}</id>
<title>گ ع --- چ خ</title>
<newCharacters>گ ع چ خ</newCharacters>
<text>خدا چه عیان هیچ گرایش گیر گهواره چلچله گزارش شدگان چیز علی
خیلی بنگاه چگونه هیچ خیابان همچنین گرایش اعلام گزینش علامت
خوبی چرا خویش گیر عسل تعبیر چگونه گهواره عمارت خرما خیلی
گرایش همچنین علوفه چگونه چهل شدگان علاف خیار گرفتار خواهر
عبور هیچ گواه چیز عابر خبر گهواره همچنین اخبار گاهی چرچیل
شدگان خیلی گیر هیچ اعلان خرما گهواره تعلیم چارچوب معلم همچنین
چیز خریدار چند مختار خبرنگار عینک گرایش چگونه خرافات چون
شعور شاعر هرچند عنوان بنگاه کوچه خواهر خانواده چهارگانه گهواره
عالی گیر خار چیز تعالی یکدیگر هیچ تخمیر عیار چهره مخمر عینک
شدگان خواهد چرا گیر عمه گرایش چندمین خواست عمو نگاشته میخواهم
گهواره همکاری چموش گزارش ساختار گفتگو کوچک گیر هیچ سعادت گرایش
چخوف بنگاه خسته خسیس فرعی خبرنگار عالی عمل خواهر</text>
</lesson>
<lesson>
<id>{279e903e-d356-4504-b743-26f2bdd64f0a}</id>
<title>ج --- ح</title>
<newCharacters>ج ح</newCharacters>
<text>جواهر هجرت جواب تحمیل جیب محمود احتمال جریمه حرکت جوش حال
محموله جارو جبهه تحریم اجبار تجربه حالا حلال جلال مجلل تجلیل
عجله حرم محرم واجد محاسبات مواجهه لحن اجزای حرکت اجازه حاکم
ماجرا حال جریان تاجران اتحادیه اجبار روحیه متوجه حیف شکنجه
تسامح وجه رحیم افتتاحیه جوان محمد جهان حمایت سنجه حمید اجازه
حماسه زحمت حرکت حرف ماجرا حرفهای تهاجم حراست اجبار محروم
اجتماع بحران ازدواج حد جورج محدودیت خارجی واحد برجسته حدود
ایرج لحن ولخرجی اسلحه سرلوحه لایحه</text>
</lesson>
<lesson>
<id>{850e6535-8786-4b72-9d62-90e41c1aee8f}</id>
<title>ض . ، --- آ ص پ</title>
<newCharacters>ض . ، آ ص پ</newCharacters>
<text>آهای پلان ضایع، صفحه بپردازیم. است. آبادان، پس صدا مضر، صحیح
پاسخ، پرید. شخص سپیده آیا آهسته، صحبت پاینده صدایش حصیر، آرزو
پیرامون صورت ضرورت. پرکند. آزمایش پایبند، پا توصیف آخرین پیش
تشخیص. صمیمیت پیدا آنها پاره آرزو سپاس، آسان پنهان آفرید.
پاسداری خاص آبادی پرسش بعضی، آسیا خصوصیت سپرد. راضی آمریکا
پیام اصلی آنها انصاف سپرده، عوض آنکه عرصه پس آورد. مصاحبه
رضایت پشتکار آسمان مشخص ضعیف پناه آواز پیشنهاد، پیرنیا تصمیم
آستانه، پشتیبانی استحضار آنان مصوب پهنای حضور آماده آن پاسخ.
اختصاص فضایی پدیده ضمن وضوح پرسش سرپرست اضافی وضعیت پول
بلافاصله پیشاپیش افتضاح پروسه تصویب اعضای حضور پارس صدا
پیشرو عوض اسپانسر انصاف تضمین پرداخت. مخصوص ضربتی اروپا مشخص
موضوع پایتخت محصور پیشرفت، سرپا درصد فرض تصمیم پایان اضافه
حاصل سپس عرضه پراکنده حاصل حضرت </text>
</lesson>
<lesson>
<id>{67d9e774-71b0-4b15-92fd-8e12d90f611e}</id>
<title>ط ق--- چ گ</title>
<newCharacters>ط گ ق چ</newCharacters>
<text>خدا چه عیان گزارش چیز علی خیلی چگونه خیابان همچنین اعلام
گزینش علامت خوبی چرا خویش عسل تعبیر چگونه عمارت
خرما خیلی گرایش همچنین علوفه چگونه چهل علاف خیار گرفتار خواهر
عبور هیچ گواه چیز عابر خبر همچنین اخبار گاهی چرچیل خیلی
اعلان خرما گهواره آنچه تعلیم چارچوب معلم همچنین چیز خریدار
چند مختار خبرنگار عینک چگونه پیوستگی خرافات چون شعور شاعر
هرچند آگاهی عنوان کوچه خواهر خانواده چهارگانه عالی خار چیز
تعالی یکدیگر تخمیر عیار چهره مخمر عینک پیچیده خواهد چرا عمه
چندمین خواست عمو نگاشته میخواهم همکاری چموش گزارش ساختار
گفتگو کوچک سعادت چخوف خسته خسیس فرعی خبرنگار عالی عمل خواهر
</text>
</lesson>
<lesson>
<id>{331ed5b3-9af3-47fd-9699-7cf2d8ac6f3f}</id>
<title>ذ ث غ ظ ژ</title>
<newCharacters>ذ ث غ ظ ژ</newCharacters>
<text>ذخیره ثابت غیر لحظه، وظیفه مثال غضنفرآبادی مثل عظیم ثریا
متذکر غیردولتی اثبات نظر گذشته تغذیه لحاظ فیثاغورث مذاکراتی
جذب دروغ ظهور باعث گذاری جذب نظامی بیاثر خدشهناپذیر تغییر
نظیر بنیانگذار مذهبی اثر نظام دغدغه ذکر مثبت انتظار پذیرش
ابلاغیه تلفظ اثری تکذیبیهها، ذاتی آثار منظور غرقی گذشته
ظاهری آذر آغاز حداکثر منظورم میگذرد، میپذیرم تثبیت نظارهگر
کلاغهای نوذر نظریه حذف غیرمنتظرهای غیاثینژاد، مذکور، ذیل
ذیربط منتظر غذا </text>
</lesson>
</lessons>
</course>
و این هم مقایسهها