سلام به دوستان عزیز. دست همگی درد نکنه بابت ترجمه ها. خسته نباشید. یه ورژن دیگه از مجله (fullcircletemplate_r6) رو توی همون مسیر همیشگی آپلود کردم. فکر کنم دیگه تا فردا مجله اصلی بیرون بیاد. فقط یه سری مسائل هست که میگم.
برای صفحه آخر مجله نیاز به یه متن دارین و اینکه هر کاربر یه تصویر ۱۰۰ در ۱۰۰ پیکسل از خودش یا آواتارش همراه با اسم اصلی یا اسم کاربری و هر مشخصات دیگه ای که خواست برای من به آدرس vandusoft@gmail.com و یا آقا مصطفی عزیز ایمیل کنه.
بعضی از جاهای ترجمه ها بشکل کاملا واضحی مشکل دار بود. یعنی حتما باید اصلاح میشد. ولی یه سری جاها رو (هرچند بد هم ترجمه شده بود! مثل ترجمه های خودم!!) چون نمی خواستم اعمال سلیقه کنم بهشون دست نزدم. هر جایی ایرادی داره مطرح کنید تا اصلاحش کنیم. موارد فنی رو هم در نظر داشته باشید. اگه مشکلی داشت حتما بگید.
تاریخ مجله رو هم در صفحه کاور شهریور و مهر ۹۱ قید کردم. فکر کنم این طوری صحیح تر باشه و باعث میشه کسانی که مجله رو میگیرن فکر نکنن قدیمیه و در عین حال بهشون دروغ هم نگفته باشیم!
یه سری از متن ها هنوز ترجمه نشدن. البته سرجمع یه صفحه هم نمیشن. من چون نخواستم بجای دیگری تصمیم بگیرم مجددا ترجمه این بخش های کوچیک باقیمانده رو به خود دوستانی که مترجم هر بخش بودن واگذار می کنم.
لیست کمبودها:
صفحه ۲ - پایین صفحه
صفحه ۳ - سمت راست (Full Circle Podcast)
صفحه ۴ - کادرهای سمت راست صفحه
مقاله شروع پایتون (متن کدهای داخل کادرهای زرد رنگ)
صفحه ۱۶ - درباره نویسنده KDENLIVE
صفحه ۲۲ - درباره نویسنده توسعه وب
صفحه ۲۲ - BRIDGES
صفحه ۳۹ - سمت راست صفحه IT HAS RETURNED
صفحه ۴۶ - بالای صفحه - متن راهنمای پرسش و پاسخ
صفحه ۴۸ - درباره نویسنده پرسش و پاسخ
صفحه ۴۸ - CROSSWORD
صفحه ۵۱ - بالای صفحه - متن راهنمای دسکتاپ من
فعلا همین. همه سعی ام رو کردم که خروجی نهایی شکیل در بیاد. حجم خروجی ما تقریبا بدون کاستن از کیفیت، ۸ مگابایت از خروجی مجله زبان اصلی کمتر شده!! و این به نظرم کار دانلود رو راحت می کنه (و به افتخارات ملی مون هم اضافه می کنه!!) خلاصه هر مطلبی بود در خدمت هستیم. اون کمبودها رو هم اگه ایمیل کنید سریع تر آماده میشه. یا حتی میشه همین جا پیام خصوصیش کنید.
یه خواهش اساسی هم دارم. لطفا این مجله رو تا خروجی نهایی آماده نشده به کسی ندید. بحث آبروی فروم مطرحه. دم همگی گرم.
موفق باشید...