انجمن‌های فارسی اوبونتو

لطفاً به انجمن‌ها وارد شده و یا جهت ورود ثبت‌نام نمائید

لطفاً جهت ورود نام کاربری و رمز عبورتان را وارد نمائید


ارائه ۲۴٫۱۰ اوبونتو منتشر شد 🎉

نظرسنجی

ترجمه یک کتاب یا نوشتن برنامه مفید برای گنو/لینوکس ؟

ترجمه یک کتاب انگلیسی به پارسی
15 (39.5%)
نوشتن برنامه‌ای مفید برای جامعه کاربران پارسی
3 (7.9%)
نوشتن برنامه‌ای مفید برای جامعه کاربری گنو
7 (18.4%)
مشارکت در برگردان پارسی برنامه‌های موجود
2 (5.3%)
مشارکت در توسعه برنامه‌های موجود
11 (28.9%)

مجموع آرای اعضا: 38

نویسنده موضوع: ترجمه یک کتاب یا نوشتن برنامه مفید برای گنو/لینوکس ؟  (دفعات بازدید: 9441 بار)

0 کاربر و 3 مهمان درحال مشاهده موضوع.

آفلاین Mostafa Jalilianfar

  • High Hero Member
  • *
  • ارسال: 1085
  • جنسیت : پسر
درود

دوستان من یک مقدار وقت اضافه دارم (بعد 4-5 ماه) و به این فکر می‌کردم که با کمک هم تاپیکی‌ها به خودمون و دیگران خدمتی بکنیم
اگه زمان اضافه دارید و می‌تونید اون رو در اختیار تیم قرار بدید یکی از موارد بالا رو انتخاب کنید و در موردش توضیح بدید که شاید توی چند روز آینده اون رو شروع کردیم

من خودم با برنامه‌نویسی اونم فریم ورک gtkmm موافقم
البته از ترجمه هم بدم نمی‌یاد
به دلیل ترک انجمن لطفا با این ایمیل MustafaJF[at]Aol[dot]com تماس برقرار کنید و از پیام خصوصی استفاده نکنید

آفلاین سلمان م.

  • ناظر انجمن
  • *
  • ارسال: 4106
  • جنسیت : پسر
  • GNU Operating System - سیستم عامل گنو
من با لانچ‌پد و بازار آشنایی نسبی دارم و اگه خواستید می‌تونم کمک کنم.

آفلاین Mostafa Jalilianfar

  • High Hero Member
  • *
  • ارسال: 1085
  • جنسیت : پسر
من با لانچ‌پد و بازار آشنایی نسبی دارم و اگه خواستید می‌تونم کمک کنم.

خواستید نه خواستیم
تا زمان که شما خودت رو در پروژه سهیم ندونی کاری از پیش نخواهیم برد
میشه پروژه پیشنهادیت رو بگی

به نظرم اگه قراره برنامه‌نویسی کنیم بهتره برنامه‌ای بنویسیم که نمونش نباشه و یا نمونه بدرد بخوری ازش نباشه
به دلیل ترک انجمن لطفا با این ایمیل MustafaJF[at]Aol[dot]com تماس برقرار کنید و از پیام خصوصی استفاده نکنید

آفلاین دانیال بهزادی

  • ناظر انجمن
  • *
  • ارسال: 19722
  • جنسیت : پسر
  • Urahara Kiesuke
    • وبلاگ
من فکر می‌کنم برای اشاعه‌ی گنو/لینوکس در بین مردم عادی بیش‌تر از برنامه‌های خوب (که شکر خدا تا دلت بخواد داریم)، محیط بومی و ررون می‌تونه مناسب باشه. بزرگ‌ترین شانس ما اینه که ویندوز و اپل فعلاً ترجمه‌ی فارسی ندارن و اگه ما زودتر بتونیم محیط رو بومی‌سازی کنیم، می‌تونیم خیلی از افراد فراری از رایانه (مثل بچّه‌ها، اونایی که هیچی زبان انگلیسی نمی‌دونن و…) رو از ابتدا پای سامانه‌های گنو/لینوکسی بنشونیم تا در آینده مشکلات مهاجرت رو نداشته باشن.
یعنی کاری که مایکروشافت در بلاد کفر با بچّه‌ها می‌کنه و به مدارس ویندزد رایگان اهدا می‌کنه تا بچّه‌ها از همون ابتدا کار با ویندزد رو یاد بگیرن، بهش معتاد بشن و نتونن بدون صرف هزینه‌های زیاد به چیز دیگه‌ای مهاجرت کنن و کاربر ویندزد بمونن تا در آینده سود بیش‌تری رو به صورت مستقیم یا غیرمستقیم نصیب این شرکت کنن. به نظر من وظیفه‌ی ما اینه که تا ویندزد فارسی‌سازی نشده، ما محیط اوبونتو رو به صورت کامل بومی کنیم.
اگه این ارسال بهت کمک کرد، دنبال دکمهٔ تشکر نگرد. به جاش تو هم به جامعهٔ آزادت کمک کن

آفلاین mohsen-rashidi

  • High Sr. Member
  • *
  • ارسال: 646
  • جنسیت : پسر
  • Hacker`s Emblem
    • اینجا خانه محسن است
نقل‌قول
به نظرم اگه قراره برنامه‌نویسی کنیم بهتره برنامه‌ای بنویسیم که نمونش نباشه و یا نمونه بدرد بخوری ازش نباشه

اگر می خواین از طریق برنامه نویسی کمک کنید بهترین کار کمک به توسعه نرم افزار های موجود یا از بین بردن باگ هاست.
گمان نکنم امروزه در گنولینوکس احتیاج به نرم افزار جدیدی حس بشه.در هر زمینه ایی حداقل یه مورد عالی پیدا میشه.

آفلاین سلمان م.

  • ناظر انجمن
  • *
  • ارسال: 4106
  • جنسیت : پسر
  • GNU Operating System - سیستم عامل گنو
کاری که من واقعا حس می‌کنم لازم هست شاید یه خورده طولانی باشه.
بنظر من می‌تونیم روی implement کردن فری‌بیدی (fribidi) روی تک‌اینفو (Texinfo) برای حمایت از راست‌به‌چپ نویسی کار کنیم.
 * پروژه‌هایی که می‌خوان جزو پروژه‌ی گنو باشن باید مستنداتشون رو با texinfo که بر پایه‌ی تِک هست تولید کنند.
دلیلش:
۱. توسعه دهنده‌ی xepersian (وفا خلیقی) دیگه توسعه‌ی زی‌پرژن رو متوقف کرده و داره روی یه بسته‌ی غیررایگان کار می‌کنه.
۲. کمکی به پروژه‌ی گنو شده.

آفلاین سید مسعود امامیان

  • Hero Member
  • *
  • ارسال: 951
نظر آقای بهزادی + یکی از بهترین کارها می تونه توسعه نرم افزارها باشه! نرم افزارهای مختلف و پرکاربرد.


کارِ مفیدی رو نتونستیم انجام بدیم به دلیل عدم مشارکت و... مثل ترجمه مجله که طرفدارهای زیادی می تونست پیدا کنه !
اگر ترجمه ادامه پیدا می کرد و روی اون میشد حساب باز کرد من یا... می تونستیم در دانشگاه ها پخش کنیم . این یعنی جذب کاربر ! چیزی که ما بدنبال اون هستیم .
به عمل کار برآید     به سخندانی نیست . . .

آفلاین majidkamali1370

  • Hero Member
  • *
  • ارسال: 928
  • جنسیت : پسر
من گزینه ۵ رو زدم ولی با ۳ هم موافقم. ;D
Ubuntu 14.04 LTS 64-bit - unity

آفلاین behdin

  • Full Member
  • *
  • ارسال: 105
نرم افزارهای موجود رو اگه بشه توسعه داد کار بسیار عالی و منطقیه اینطوری نرم افزارهای آزاد لینوکسی میتونن قدرتمند و محبوب تر نسبت به بقیه نرم افزارها بشن. اصلا گنو یعنی مشارکت.شاید تو یه زمینه شما بگردی میبینی تعداد زیادی نرم افزار برای اون کار در لینوکس طراحی شده ولی هیچ کدوم قدرت کافی و امکانات مناسب رو ندارن . ولی اگه همه انرژی مشارکت خودشون رو روی یه نرم افزار بزارن مطمئنا کیفیت و قدرت نرم افزار هم بیشتر خواهد بود.
بیا که رونق این کارخانه کم نشود       به زهد همچو تویی یا به فسق همچو منی

آفلاین Mostafa Jalilianfar

  • High Hero Member
  • *
  • ارسال: 1085
  • جنسیت : پسر
من فکر می‌کنم برای اشاعه‌ی گنو/لینوکس در بین مردم عادی بیش‌تر از برنامه‌های خوب (که شکر خدا تا دلت بخواد داریم)، محیط بومی و ررون می‌تونه مناسب باشه. بزرگ‌ترین شانس ما اینه که ویندوز و اپل فعلاً ترجمه‌ی فارسی ندارن و اگه ما زودتر بتونیم محیط رو بومی‌سازی کنیم، می‌تونیم خیلی از افراد فراری از رایانه (مثل بچّه‌ها، اونایی که هیچی زبان انگلیسی نمی‌دونن و…) رو از ابتدا پای سامانه‌های گنو/لینوکسی بنشونیم تا در آینده مشکلات مهاجرت رو نداشته باشن.
یعنی کاری که مایکروشافت در بلاد کفر با بچّه‌ها می‌کنه و به مدارس ویندزد رایگان اهدا می‌کنه تا بچّه‌ها از همون ابتدا کار با ویندزد رو یاد بگیرن، بهش معتاد بشن و نتونن بدون صرف هزینه‌های زیاد به چیز دیگه‌ای مهاجرت کنن و کاربر ویندزد بمونن تا در آینده سود بیش‌تری رو به صورت مستقیم یا غیرمستقیم نصیب این شرکت کنن. به نظر من وظیفه‌ی ما اینه که تا ویندزد فارسی‌سازی نشده، ما محیط اوبونتو رو به صورت کامل بومی کنیم.

اینم فکر خوبیه فکر می‌کنم که KDE به پارسی برگردان شده؟ و تنها گنوم هستش که محیطش کامل ترجمه نشده ؟ و البته خیلی از نرم‌افزارهای دیگه و مخصوصا HELP اونها
به نظرتون از کجا باید شروع کنیم ؟
جوری باشه که همگی با هم و در یک محدوده زمانی کار رو یکسره کنیم.

میشه چند پروژه رو هم همزمان انجام داد با تیم‌های مختلف البته انتدا به نتیجه برسیم سپس تاپیکهای مختلف ایجاد کنیم
به دلیل ترک انجمن لطفا با این ایمیل MustafaJF[at]Aol[dot]com تماس برقرار کنید و از پیام خصوصی استفاده نکنید

آفلاین Mostafa Jalilianfar

  • High Hero Member
  • *
  • ارسال: 1085
  • جنسیت : پسر
نقل‌قول
به نظرم اگه قراره برنامه‌نویسی کنیم بهتره برنامه‌ای بنویسیم که نمونش نباشه و یا نمونه بدرد بخوری ازش نباشه

اگر می خواین از طریق برنامه نویسی کمک کنید بهترین کار کمک به توسعه نرم افزار های موجود یا از بین بردن باگ هاست.
گمان نکنم امروزه در گنولینوکس احتیاج به نرم افزار جدیدی حس بشه.در هر زمینه ایی حداقل یه مورد عالی پیدا میشه.

بیشتر منظور من جمع شدن اعضا در کنار هم و انجام یک کار گروهی بود حالا خود شما چه برنامه‌ای رو پیشنهاد می‌کنید؟
ما هنوز برای گنوم گاهنامه خورشیدی نداریم
به دلیل ترک انجمن لطفا با این ایمیل MustafaJF[at]Aol[dot]com تماس برقرار کنید و از پیام خصوصی استفاده نکنید

آفلاین محمدرضا ح.

  • High Hero Member
  • *
  • ارسال: 3117
  • جنسیت : پسر
  • Your Future is our Past!
مشارکت در فارسی سازی اون برنامه هایی که نصفه موندن (مثلا الان دسکتاپ MATE کاملا فارسی هست ولی گنوم شل نه!) رو تکمیل کنیم خوبه. همچنین برنامه ها و سیستم عاملهای آزاد موجود :) .
قاضی : تو السالوادور چه کار میکردی؟
چه‌گوارا : آفتاب میگرفتم
قاضی : پس چرا ساختمان دادگستری رو منفجر کردی؟
چه‌گوارا : جلوی آفتاب رو گرفته بود

آفلاین Mostafa Jalilianfar

  • High Hero Member
  • *
  • ارسال: 1085
  • جنسیت : پسر
کاری که من واقعا حس می‌کنم لازم هست شاید یه خورده طولانی باشه.
بنظر من می‌تونیم روی implement کردن فری‌بیدی (fribidi) روی تک‌اینفو (Texinfo) برای حمایت از راست‌به‌چپ نویسی کار کنیم.
 * پروژه‌هایی که می‌خوان جزو پروژه‌ی گنو باشن باید مستنداتشون رو با texinfo که بر پایه‌ی تِک هست تولید کنند.
دلیلش:
۱. توسعه دهنده‌ی xepersian (وفا خلیقی) دیگه توسعه‌ی زی‌پرژن رو متوقف کرده و داره روی یه بسته‌ی غیررایگان کار می‌کنه.
۲. کمکی به پروژه‌ی گنو شده.

میشه بیشتر توضیح بدید؟
باید به چه زبان برنامه نویسی آشنا بود چون نمی‌شه به صرف کمک به گنو (البته برای من) شروع به یادگیری چیزی کرد که شاید هیچگاه بدردت نخوره به نظرم بهتره در زمینه‌ای کار کنیم که تخصصمون همونه
به دلیل ترک انجمن لطفا با این ایمیل MustafaJF[at]Aol[dot]com تماس برقرار کنید و از پیام خصوصی استفاده نکنید

آفلاین Mostafa Jalilianfar

  • High Hero Member
  • *
  • ارسال: 1085
  • جنسیت : پسر
نظر آقای بهزادی + یکی از بهترین کارها می تونه توسعه نرم افزارها باشه! نرم افزارهای مختلف و پرکاربرد.


کارِ مفیدی رو نتونستیم انجام بدیم به دلیل عدم مشارکت و... مثل ترجمه مجله که طرفدارهای زیادی می تونست پیدا کنه !
اگر ترجمه ادامه پیدا می کرد و روی اون میشد حساب باز کرد من یا... می تونستیم در دانشگاه ها پخش کنیم . این یعنی جذب کاربر ! چیزی که ما بدنبال اون هستیم .

ترجمه مجله به این دلیل با مشکل روبرو شد که کسی کار صفحه‌آرایی رو قبول نکرد وگرنه مشکلی بابت ترجمه وجود نداشت و در نسخه دوم که کارها بسیار خوب پیش رفت آقای بهزادی کار ویرایش رو انجام داد و تنها مشکلمون نبود صفحه‌آرا بود
اگه الانم این مشکل برطرف بشه پروژه دوباره راه می‌افته من خودم همینجا اعلام آمادگی می‌کنم
به دلیل ترک انجمن لطفا با این ایمیل MustafaJF[at]Aol[dot]com تماس برقرار کنید و از پیام خصوصی استفاده نکنید

آفلاین سلمان م.

  • ناظر انجمن
  • *
  • ارسال: 4106
  • جنسیت : پسر
  • GNU Operating System - سیستم عامل گنو
میشه بیشتر توضیح بدید؟
باید به چه زبان برنامه نویسی آشنا بود؟
احتمالا نیاز به سی و پرل می‌شه. من یه رایانامه به آقای «بهداد اسفهبد» (نویسنده‌ی FriBiDi) دادم تا اگه امکانش هست ما رو راهنمایی بفرمایند. اگر جواب دادند، میذارمش توی فورم.