اون مشکل شاید اصلا مشکل نباشه، بلکه یه فیچر(قابلیت) باشه.
ولی خوب اینجا باعث مشکل میشه.
مشکل من اینکه:
من چندین بار(بیشتر از ده بار) ترجمهٔ glib رو تو سیستم خودم تغییر دادم، ولی انگار تو ناتیلوس تغییری نمیکنه.
ازکجا فهمیدم که تغییر نمیکنه؟ چون تو ترجمهٔ قبلی، در ابتدا و انتها تاریخ جلوی «زمان دسترسی» از کاراکترهای زیر متن راستبهچپ استفاده شده(احتمالا چون قبلا تاریخ کلا اشتباه نمایش داده میشد اینکار رو کردن) و حتی بعد از اینکه من ترجمه glib رو تغییر میدم هنوز هم اون کاراکترها اونجا هستن.
نکته: اون تاریخ بعد از «زمان دسترسی» یا «تغییر یافته» قابل کپی شدن هست، و بعد اونو تو ترمینال جایگذاری کنید تا کاراکترهای نامرئی رو ببینید.
خوب از کجا فهمیدم که ترجمه glib تغییر کرده؟ چون مثلا کلمه مگابایت رو تو ترجمه glib تغییر دادم و تو ناتیلوس هم تغییر کرد.
انگار فقط همین رشته با من مشکل داره.
ترجمهٔ glib برای من در این مسیر هست:
/usr/share/locale-langpack/fa/LC_MESSAGES/glib20.mo
آیا جای دیگهای رو هم باید تغیر بدم؟